Você procurou por: eu nao falo a sua lingua (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

eu nao falo a sua lingua

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

não falo a você.

Dinamarquês

jeg taler ikke til dig.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu não falo japonês.

Dinamarquês

jeg taler ikke japansk.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pode marcar o número verde único a partir de qualquer um dos estados-membros e entrar em contacto com um operador que fale a sua lingua.

Dinamarquês

du kan ringe til det fælles gratis telefonnummer fra en af de medlemsstater og tale med en, der taler dit eget sprog.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.

Dinamarquês

de løfter munden mod himlen, tungen farer om på jorden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

primeira observação, senhora presidente: eu não falo de abolição.

Dinamarquês

det første, jeg vil sige, fru formand, er, at jeg ikke taler om ophævelse.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

ele não fala a sua língua e não sabe nada sobre as estruturas administrativas do seu país.

Dinamarquês

han taler ikke dit sprog og kender ikke noget til forvaltningsstrukturerne i dit land. men han skal imidlertid kunne være i stand til at finde din myndighed i imi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cerca de 20 milhões de pessoas estão proibidas de falar a sua língua materna.

Dinamarquês

omkring 20 millioner mennesker har ikke lov at tale deres modersmål.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

as unidades possuem aproximada­mente 20 pessoas, que traduzem sempre para a sua língua materna.

Dinamarquês

hver afdeling omfatter ca. 20 oversættere, som altid oversætter til deres modersmål.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

muito provavelmente, preferirá residir numa região onde a sua língua materna é a língua oficial e onde os

Dinamarquês

det er ikke usandsynligt, at han vil foretrække at bo i en region, hvor hans modersmål er offi-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não é reconhecida a sua identidade, a sua língua, o seu ensino, a sua expressão política.

Dinamarquês

der er ingen anerkendelse af dette mindretals identitet, sprog, uddannelse og politiske udtryk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

seria realmente estranho, senhor presidente, se eu não falasse correctamente a minha própria língua.

Dinamarquês

det ville dog være mærkeligt, hr. formand, hvis jeg ikke talte mit eget sprog godt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

cerca de 20 milhões de pessoas estão proibidas de falar a sua língua materna. me tade de chipre está ocupada pela turquia.

Dinamarquês

ordføreren beklager, at forbindelserne mellem den europæiske union og tyrkiet er kørt helt fast som følge af, at man i ankara har besluttet at lægge de politiske forbindelser på is.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

receberá igualmente uma lista dos advogados locais, incluindo, sempre que possível, os que falem a sua língua;

Dinamarquês

de vil også få en liste over lokale advokater, herunder om muligt advokater, der taler deres eget sprog

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se os cidadãos europeus apenasfossem capazes de falar a sua língua materna mais uma língua franca, as empresas,os particulares e a sociedade ficariam a perder.

Dinamarquês

hvis europas borgere kun var i standtil at tale deres modersmål plus et lingua franca, ville virksomheder, enkeltpersonerog samfund sakke bagud.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mas, nalgumas regiões transfrontei­riças, os comerciantes estão muitas vezes preparados para receber a clientela do país vizinho e não é raro que o ven­dedor fale a sua língua.

Dinamarquês

men i grænseegnene er forretningerne ofte forbe­redt på at modtage kunder fra nabolandet, og det sker ikke sjældent, at sælgeren taler deres sprog.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a definição de uma língua do contrato visa evitar ou diminuir os problemas de compreensão entre as partes que não falam a mesma língua 42.

Dinamarquês

valget af et kontraktsprog hjælper til at forhindre eller mindske forståelsesproblemer mellem parter, der ikke taler samme sprog 42.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pois não falei a vossos pais no dia em que os tirei da terra do egito, nem lhes ordenei coisa alguma acerca de holocaustos ou sacrifícios.

Dinamarquês

thi dengang jeg førte eders fædre ud af Ægypten, talede jeg ikke til dem eller bød dem noget om brændoffer og slagtoffer;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

1.10 o comité das regiões considera que deveria ficar claro que a juventude europeia não fala a uma só voz, mas é plural.

Dinamarquês

1.22 ligesom kommissionen anser regionsudvalget det for vigtigt at udvikle det aktive demokrati, samtidig med at det repræsentative demokrati styrkes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as regiões em que os habitantes não falam a língua dos vizinhos do lado de lá da fronteira não estão aptas a tirar todo o partido do mercado interno.

Dinamarquês

grænseregioner, hvor de, der bor der, ikke taler nabolandets sprog, kan ikke rigtigt lære det indre marked at kende i det små.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

além disso, ainda que uma língua franca se possarevelar útil para as transacções essenciais, uma verdadeira compreensão mútua e umaapreciação frutuosa de outras culturas não dispensam um contacto directo com aspessoas de outros países, incluindo o esforço de falar a sua língua.

Dinamarquês

og mensetlingua francakan medvirke til at klare elementære transaktioner, opstår den reellegensidige forståelse og den egentlige påskønnelse af andre kulturer gennem direktekontakt med befolkningen i andre lande — og ved at prøve at tale disse befolkningers eget sprog.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,474,147 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK