Você procurou por: eu nao sei a que horas eles terminam... (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

eu nao sei a que horas eles terminam a reuniao

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

não sei a que é que a discussão de amanhã vai conduzir.

Dinamarquês

jeg ved ikke, hvad resultatet bliver af morgendagens drøftelser.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não sei a que se refere aqui o tribunal de contas.

Dinamarquês

jeg ved ikke, hvad revisionsretten tager udgangspunkt i her.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não sei a que se refere o senhor deputado valverde lópez com as suas perguntas.

Dinamarquês

af de anførte årsager foretrækker jeg hr. lagakos' ændringsforslag (til artikel 21 og 22) frem for de øvrige synspunkter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não sei a que compromisso se deve este termo, mas eu rejeito-o.

Dinamarquês

jeg ved ikke, hvilket kompromis der ligger til grund for dette ord, men jeg afviser ordet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

uma guerra que ameaça alastrar a toda a região dos balcãs e não sei a que outros lugares.

Dinamarquês

en krig, der truer med at sprede sig til hele balkan, og jeg ved ikke hvor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

isto constitui uma contravenção segundo o direito francês; não sei a que corresponderá no direito italiano, mas suponho que seja a mesma coisa.

Dinamarquês

efter fransk ret er det en overtrædelse af politivedtægten ; jeg ved ikke, hvad det udgør efter italiensk ret, men det er sikkert det samme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

senhor presidente, senhores deputados, como não se cumprimentou formalmente a presidência do conselho, não sei a que representante me estou neste momento a dirigir.

Dinamarquês

hr. formand, mine damer og herrer. rådsformandskabet er ikke udtrykkeligt blevet budt velkomment, og jeg ved ikke, hvilken repræsentant jeg for øjeblikket henvender mig til.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não sei a que comissário estou a dirigir esta pergunta, porque diz respeito ao relatório lataillade sobre os requisitos de eficiência das novas caldeiras de água quente que trabalham com combustíveis líquidos ou gasosos.

Dinamarquês

vi afventer stadig væk et svar, men jeg kan forsikre dem, at det, efterhånden som der falder ro over sagen, og visse politiske holdninger får mindre amatøragtigt præg, klart vil fremgå, at namibia spørgsmålet er under kontrol.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

têm-me feito muitas vezes uma pergunta a que eu não sei responder.

Dinamarquês

jeg får ofte et spørgsmål, som jeg ikke kan svare på.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não sei a que problemas poderá referir-se, senhor deputado, em todo o caso, já estava previsto há muito tempo que seria eu a presidir a este início de sessão.

Dinamarquês

jeg ved ikke, hvilke problemer de hentyder til, hr. chichester, men det har allerede været planlagt i lang tid, at jeg skulle være formand ved dette mødes begyndelse.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

pareceu-me uma fantasia- e não precisamente heróica-, facto que deploro porque a considero uma amiga e uma pessoa inteligente, mas não sei a que se referia.

Dinamarquês

det er forekommet mig at være fantasier- og ikke netop heroiske fantasier- og jeg beklager dette, fordi jeg betragter hende som en veninde med et lyst hoved, men jeg ved ikke, hvad hun henviste til.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

presidente. - senhor deputado hallam, não sei a que se refere, mas esta presidência pode afirmar-lhe que - pelo menos, eu - se sente muito satisfeita com esta sexta-feira e com todas as sextasfeiras.

Dinamarquês

formanden. - hr. hallam, jeg ved ikke, hvad de hentyder til, men set her fra min plads må jeg sige, at jeg i det mindste er meget tilfreds med denne fredag og med alle fredage.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,633,597 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK