Você procurou por: mas você é tudo que eu queria ter (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

mas você é tudo que eu queria ter

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

mas não era sobre isso que eu queria falar.

Dinamarquês

det er det, det drejer sig om for mig som miljøpolitiker og almindelig borger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

era isso que eu queria perguntar.

Dinamarquês

det var det, jeg gerne ville vide.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

era apenas isto que eu queria recordar.

Dinamarquês

det var alt, hvad jeg ønskede at henlede opmærksomheden på.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É apenas isso que eu queria dizer.

Dinamarquês

det var blot det, jeg ønskede at sige.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

há questões concretas que eu queria colocar.

Dinamarquês

der er konkrete spørgsmål, jeg geme vil stille. for eksempel konstaterer vi i mit land et drastisk prisfald på fiskeauktionerne, men en stigning i priserne til forbrugeren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu queria ter acesso a alguns mails.

Dinamarquês

jeg ville have adgang til mine mails.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eis o que eu queria dizer muito concretamente.

Dinamarquês

det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.

Dinamarquês

fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aqui está, senhor presidente, o que eu queria dizer.

Dinamarquês

hr. formand, det var, hvad jeg gerne ville sige.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que eu queria aqui abordar são dois processos individuais.

Dinamarquês

det, jeg vil tale om, er to enkeltsager.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É para este facto que eu queria chamar a vossa atenção.

Dinamarquês

jeg ville bare gøre opmærksom på det endnu en gang.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

senhor presidente, era justamente isso que eu queria referir.

Dinamarquês

. hr. formand, det var også netop det, jeg ville sige.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

era isto que eu queria recordar e situar no devido contexto.

Dinamarquês

det ville jeg blot minde om i denne sammenhæng.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

era, senhor presidente, o segundo ponto que eu queria sublinhar.

Dinamarquês

måske kommissæren i sit svar vil tilkendegive, i hvilket omfang det er lykkedes med disse mekanismer i det første år at styre større midler hen til de mest trængende områder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

muito obrigado, senhor ministro, era justamente o que eu queria ouvh.

Dinamarquês

det finder jeg ikke særligt ønskeligt, fordi tilsynet med europol skal ske fra politisk side.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a senhora comissária já mencionou alguns dos pontos que eu queria abordar.

Dinamarquês

kommissæren har allerede nævnt nogle af de punkter, jeg ville tage op.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

era isto que eu queria dizer, para começar, quanto aos princípios fundamentais.

Dinamarquês

det var, til at starte med, alt, hvad jeg havde at sige omkring de grundlæggende principper!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

- há outro segredo que eu queria revelar-vos.umgrande segredo escondido.

Dinamarquês

- jeg har en hemmelighed mere, som jeg vil. en dyb og velbevaret hemmelighed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É isto que eu quero saber.

Dinamarquês

det vil jeg gerne vide.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não é isso que eu quero fazer.

Dinamarquês

det ønsker jeg ikke.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,024,014,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK