Você procurou por: nao meu marido nao me deixa trabalhar (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

nao meu marido nao me deixa trabalhar

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.

Dinamarquês

myller (pse). - (fi) Ærede hr. formand, her har været en del spørgsmål om beskatning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.

Dinamarquês

men jeg er stadig ikke tilfreds.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É por isso que este documento não me deixa entusiasmado.

Dinamarquês

derfor har jeg ikke varme følelser for dette dokument.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aquilo que me foi dado ver não me deixa demasiado optimista.

Dinamarquês

ud fra det, jeg har set, er jeg ikke synderligt optimistisk.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não me deixa concluir. peço-lhe que me deixe concluir.

Dinamarquês

men hvordan kan man henvise til det, når det ikke er vedtaget i udvalget?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e naquele dia, diz o senhor, ela me chamará meu marido; e não me chamará mais meu baal.

Dinamarquês

på hin dag, lyder det fra herren, skal hun påkalde sin Ægtemand, og ikke mere baalerne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porque meu marido não está em casa; foi fazer uma jornada ao longe;

Dinamarquês

thi manden er ikke hjemme, - på langfærd er han draget;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

com efeito, a leitura do süddeutsche zeitung desta manhã não me deixa muitas certezas a esse respeito.

Dinamarquês

når jeg læser süddeutsche zeitung fra i dag, er jeg ikke helt sikker på dette.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

por isso, não vou negar que a presente posição comum não me deixa necessariamente satisfeito em relação a todos os pontos.

Dinamarquês

derfor vil jeg ikke bestride, at den fælles holdning, som nu foreligger, ikke ubetinget tilfredsstiller mig på alle punkter.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não me deixo insultar por lord owen.

Dinamarquês

det kan ikke fortsætte på denne måde!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mesmo com o meu bilhete de embarque, a air france não me deixou entrar no avião.

Dinamarquês

her er mit boardingpas- men air france ville ikke lade mig gå om bord i maskinen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

ulburghs (ni). - (nl) a primeira metade do ano de 1986, não me deixa boas recordações.

Dinamarquês

jeg har måske den stik modsatte bekymring.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

digo-lhe com toda a franqueza que tudo o que oiço, de momento, dos estados-membros não me deixa propriamente encarar com optimismo a situação.

Dinamarquês

jeg vil gerne sige til dem helt ærligt, at hvad jeg i den forbindelse hører fra medlemsstaterne i øjeblikket forekommer alt andet end optimistisk.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

isso não me deixa feliz, não deixa felizes muitos de nós, mas ficaríamos ainda menos felizes se tivéssemos de presenciar a continuação dos massacres sem que tentássemos pôr-lhes cobro.

Dinamarquês

den gør mig ikke lykkelig, den gør ikke særlig mange af os lykkelige, men vi ville være endnu mindre lykkelige, hvis vi var nødt til at se på, hvorledes massakrerne fortsætter, uden at vi forsøger at bringe dem til ophør.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

contudo, não me deixo transformar em funcionário pelo meu próprio parlamento.

Dinamarquês

jeg vil imidlertid ikke lade mit eget parlament gøre mig til embedsmand.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

andriessen que ela me será bem precisa no seio do parlamento du rante as próximas semanas, pelo que espero que não me deixe mal.

Dinamarquês

andriessen petente udvalg, og det erklærer jeg mig gerne rede til.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

na sessão anterior, não me deixaram fazer a inter pelação no período de perguntas, sempre com o mesmo argumento.

Dinamarquês

som de ved — og vi har drøftet det adskillige gange i det pågældende udvalg — ville kommissioen ikke afslå en større budget mæssig bevilling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

muito do que li, quer da esquerda quer da direita, sobre as audições não me deixou muito satisfeito.

Dinamarquês

jeg er utilfreds med meget af det, jeg har læst om høringerne, både fra venstre- og højrefløjen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

lamento muito, mas o senhor comissário millan não trata deste assunto, mas, pelo contrário, aquilo que ele disse'esta noite não só não me tranquiliza, mas até me deixa três vezes mais apreensivo do que no momento em que fiz a pergunta.

Dinamarquês

den indeholder mange tekniske spørgsmål, der naturligvis overvejes i øje blikket i atlas-undersøgelsen med samarbejde fra gd xiii. jeg mener ikke, situationen er helt så slem, som det ærede medlem giver indtryk af, men der er stadig lang vej at gå, inden vi kan få et tilfredsstillende svar på disse meget vanskelige pro blemer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

chalker. - (en) não me deixarei ir atrás do ex."'" sr. deputado por sheffield.

Dinamarquês

(') dagsorden for næste møde: se protokollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,800,250,132 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK