Você procurou por: dez para cinco (Português - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Spanish

Informações

Portuguese

dez para cinco

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

você tem uma mesa para cinco?

Espanhol

¿tiene una mesa para cinco?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

são dez para as três

Espanhol

son las tres menos veinte

Última atualização: 2021-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

são dez para as onze.

Espanhol

son las once menos diez.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

será um ano essencial para cumprir os objectivos estratégicos para cinco anos.

Espanhol

será un año crítico para los resultados de los objetivos estratégicos quinquenales.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

publicará convites à apresentação de propostas para cinco novas cci do seguinte modo:

Espanhol

publicará las convocatorias de cinco nuevas cci, a saber:

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no caso de fundos estruturados, este período é alargado para cinco anos após a maturidade.

Espanhol

dicho período se ampliará a los cinco años posteriores al vencimiento en el caso de los fondos estructurados.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no caso de processo acelerado previsto no artigo 20o esse prazo é reduzido para cinco dias.

Espanhol

en el caso del procedimiento acelerado previsto en el artículo 20, se reducirá dicho plazo a cinco días.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no caso do processo acelerado previsto no artigo 12o, este prazo é reduzido para cinco dias.

Espanhol

en el caso del procedimiento acelerado previsto en el artículo 12 dicho plazo se reducirá a cinco días.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o prazo previsto no n.o 2 do artigo 8.o será reduzido para cinco dias úteis.

Espanhol

el plazo previsto en el apartado 2 del artículo 8 se reducirá a cinco días hábiles.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

em caso de urgência, a justificar no pedido, esse período poderá ser reduzido para cinco dias úteis.

Espanhol

en caso de urgencia, que deberá justificarse en la petición, podrá reducirse el plazo a cinco días hábiles.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

em caso de urgência, a justificar no pedido, esse prazo poderá ser reduzido para cinco dias úteis;

Espanhol

en caso de urgencia, que deberá justificarse en la solicitud, el plazo podrá reducirse a cinco días hábiles,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

estes períodos podem ser aumentados para cinco anos no caso de reincidência nos cinco anos subsequentes ao primeiro incumprimento ou primeira sentença.

Espanhol

la exclusión podrá ser de hasta cinco años en caso de reincidencia en los cinco años siguientes a la primera infracción o a la primera sentencia.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no caso de mercadorias que figuram no anexo 40, parte ii, o prazo previsto no n° 1 é aumentado para cinco anos.

Espanhol

cuando se trate de mercancías recogidas en el anexo 40 de la parte ii, el plazo mencionado en el apartado 1 será de cinco años.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o prazo referido no parágrafo anterior é reduzido para cinco dias úteis no caso dos processos acelerados a que se refere o artigo 50.o

Espanhol

el plazo a que se refiere el primer párrafo se reducirá a cinco días naturales en los procedimientos acelerados a que se refiere el artículo 50.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a experiência demonstrou que estes prazos são demasiado curtos e que é necessário prolongá-los para cinco meses, acrescidos do mês em curso.

Espanhol

la experiencia ha demostrado que estos plazos resultan excesivamente breves y que procede ampliarlos a cinco meses, más el mes en curso.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nos casos abrangidos pelo n.o 2 do artigo 62.o, o prazo fixado no n.o 1 do presente artigo será reduzido para cinco meses.

Espanhol

en los casos contemplados en el artículo 62, apartado 2, el plazo establecido en el apartado 1 del presente artículo se reducirá a cinco meses.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o acto de adesão de 2003 prevê já derrogações específicas a essa exigência para cinco novos estados-membros, relativamente a certos estabelecimentos enumerados nos anexos do referido acto.

Espanhol

en el acta relativa a las condiciones de adhesión de 2003 ya se han adoptado excepciones concretas a ese requisito con respecto a determinados establecimientos relacionados en los apéndices del acta para cinco de los nuevos estados miembros.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a partir dos objectivos estratégicos para cinco anos, o ciclo político desempenhará plenamente o seu papel, assegurando a continuidade em relação ao trabalho iniciado pela nova comissão no seu programa de trabalho para 2005.

Espanhol

partiendo de los objetivos estratégicos quinquenales, el ciclo político desempeñará plenamente su papel, garantizando la continuidad del trabajo empezado por la nueva comisión en su programa de trabajo para 2005.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

- concluíram-se as obras de ligação de aldeias por meio de oito caminhos num total de 52,6 km e estão em curso obras para cinco outros caminhos;

Espanhol

- finalizaron las obras de acondicionamiento de ocho caminos (52,6 km) para conectar varios pueblos y seguían en curso las obras correspondientes a otros cinco caminos,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque assim diz o senhor deus: a cidade da qual saem mil terá de resto cem, e aquela da qual saem cem terá dez para a casa de israel.

Espanhol

porque así dice el señor jehovah a la casa de israel: "la ciudad que salía con mil quedará con cien, y la que salía con cien quedará con diez.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,418,670 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK