Você procurou por: certidão de habilitações (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

certidão de habilitações

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

opções de importação de csv

Francês

options d'importation csv

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

obterá certamente o número de assinaturas exigido.

Francês

il obtiendra certainement le nombre de signatures requis.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

nunca saberemos ao certo o número de mortos.

Francês

nous ne saurons jamais le nombre exact de victimes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É certamente o maior mercado mundial de produtos de pesca.

Francês

elle est certainement le plus grand marché mondial des produits de la pêche.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

era certo o modelo de desenvolvimento europeu mostrar sinais de fadiga.

Francês

il est vrai que le modèle de développement européen est un peu fatigué.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não sei ao certo o que irá acontecer às 11 horas da manhã de hoje.

Francês

je ne sais pas exactement ce qui va arriver aujourd'hui à 11 heures.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

uma declaração de espaços de nomes predefinidos deverá ocorrer antes das declarações das funções, variáveis e opções.

Francês

une déclaration d'espace de noms par défaut doit intervenir avant toutes fonction, variable et déclarations d'options.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

este é certamente o resultado imediato esperado da abolição de toda e qualquer propriedade intelectual.

Francês

c'est en effet l'avantage immédiat attendu de la suppression de toute propriété intellectuelle.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o incremento dos mercados e o fomento de acções exemplares facilitarão certamente o desenvolvimento deste sector.

Francês

la promotion des débouchés et des actions démonstratives devraient faciliter l’essor de cette filière.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É certamente o caso no sector postal.

Francês

c' est assurément le cas dans le secteur postal.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

certamente o teríamos apanhado pela destra;

Francês

nous l'aurions saisi de la main droite,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

leram, certamente, o documento de trabalho do senhor deputado brinkhorst de maio do ano passado.

Francês

ils ont évidemment lu le document de travail de m. brinkhorst de mai de l' an dernier.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o que resta a fazer não será certamente o mais fácil.

Francês

ce qui reste à faire n'est certainement pas le plus facile.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É certamente o que se passa com o mac para a investigação e a educação.

Francês

c'est certainement le cas avec la méthode ouverte de coordination en faveur de la recherche et de l'éducation.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não sei ao certo o que é que ele pensaria dos debates presidenciais.

Francês

je ne sais pas ce qu' il aurait pensé des débats présidentiels.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a demografia influencia certamente o modelo social europeu, mas o oposto também é verdadeiro.

Francês

la situation démographique influence certainement le modèle social européen, mais la réciproque est également vraie.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

colocar-se-á, certamente, o problema da linguagem a adoptar.

Francês

le problème du langage qui sera adopté se posera certainement.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,855,843 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK