Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mantenha-se longe dele!
tiens-toi loin de lui!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o debate encontra‑se longe da sua conclusão.
le débat est loin d’être achevé.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nenhum animal vive tão longe,
nul animal n' habite assez loin,
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tudo isso parece tão longe agora.
ici dans la prison, j'ai ressenti bien des fois la nostalgie de la mer.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esperemos que não se vá tão longe.
j' espère que nous n' en arriverons pas là.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
contudo, ainda não chegámos tão longe.
nous n' en sommes, toutefois, pas encore là.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
este relatório não vai tão longe como eu gostaria.
ce rapport ne va pas aussi loin que je ne le souhaiterais.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"...tão longe do mar o quanto você pode..."
« — aussi loin à la mer que vous le pouvez — »
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
neste momento, ainda não pretendemos ir tão longe.
nous ne voulons pas aller aussi loin pour l' instant.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
É escandaloso que tenhamos deixado as coisas irem tão longe.
c' est un scandale d' avoir laissé les choses aller si loin.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de qualquer forma, nunca se foi tão longe no debate.
jamais, en tout état de cause, n' est-on allé si loin dans la discussion.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
em termos de imigração, blomkamp pode não estar tão longe da verdade.
en matière d'immigration, blomkamp n'est peut-être pas si loin de la vérité.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a outra razão pela qual queremos ir tão longe é a saúde pública.
l' autre raison qui nous pousse à aller si loin est la santé publique.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as instalações de armazenagem podem localizar‑se longe do reactor, em instalações centrais específicas ou no próprio reactor.
les installations de stockage peuvent être implantées hors du site du réacteur dans des centres spécialisés ou sur le site du réacteur proprement dit.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no entanto, no nosso entender, em certos pontos não vai suficientemente longe, se efectivamente quisermos que haja melhorias radicais.
il ne va toutefois pas assez loin à notre point de vue en certains points, si l' on veut réellement apporter des améliorations efficaces.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aliás, está‑se longe de se saber quais serão os estados‑membros que aderirão na realidade à moeda única.
en outre, on ne sait pas trop encore quels etats membres accéderont en définitive à la monnaie unique.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clássico mantenha-se longe - mantenha-se longe do seu adversário, das paredes, e da sua própria cauda.
jeu d'évitement classique - évitez votre adversaire, les murs, et même votre propre traînée.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dois minutos em cada modo funcional ou um período mais longo se necessário para efectuar a medição
deux minutes dans chaque mode fonctionnel ou une période plus longue si nécessaire pour effectuer la mesure
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o objectivo é ambicioso e o percurso revelou-se longo e difícil.
l'objectif est ambitieux; le processus s'est révélé long et complexe.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debatemos longamente se isto é sequer permitido, visto que a navegação é um negócio global.
nous avons eu de longues discussions afin de déterminer si cela était faisable, la navigation étant une activité internationale.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: