Você procurou por: guidance (Português - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Greek

Informações

Portuguese

guidance

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Grego

Informações

Português

note for guidance:

Grego

note for guidance:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

annex to note for guidance:

Grego

annex to note for guidance:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on the clinical

Grego

note for guidance on the clinical

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on carcinogenic potential

Grego

note for guidance on carcinogenic potential

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on quality of herbal

Grego

note for guidance on quality of herbal

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

for guidance on plasma- derived medicinal

Grego

revision of section 3. 2. 5 of cpmp note

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

revised note for guidance on repeated dose toxicity

Grego

revised note for guidance on repeated dose toxicity

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

diagnostic agents note for guidance on clinical investigation

Grego

diagnostic agents note for guidance on clinical investigation

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

linhas de orientação note for guidance on clinical investigation

Grego

ςέ αργ ςειρήτνυθυεταΚ note for guidance on clinical investigation

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

and immunosera for human use note for guidance on comparability of

Grego

and immunosera for human use note for guidance on comparability of medicinal products containing

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on quality of modified release products:

Grego

note for guidance on quality of modified release products:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on development pharmaceutics for veterinary medicinal products

Grego

note for guidance on development pharmaceutics for veterinary medicinal products

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

recombinant coagulation factor ix products note for guidance on the clinical

Grego

recombinant coagulation factor ix products note for guidance on the clinical

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

addendum to note for guidance on plasma- derived medicinal products

Grego

addendum to note for guidance on plasma- derived medicinal products

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on clinical investigation of medicinal products for treatment of pain

Grego

note for guidance on clinical investigation of medicinal products for treatment of pain

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

immunoglobulin for intravenous and/ or intramuscular use note for guidance on the clinical

Grego

immunoglobulin for intravenous and/ or intramuscular use note for guidance on the clinical

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

guidance for containment of animals inoculated with micro-organisms in experiments.

Grego

Καθοδήγηση για τον περιορισμό ζώων εμβολιασμένων με μικροοργανισμούς σε πειράματα.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

linhas de orientação note for guidance on the clinical investigation of human anti- d

Grego

ςέ αργ ςειρήτνυθυεταΚ note for guidance on the clinical investigation of human anti- d

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

annex to note for guidance on stability testing of new active substances and medicinal products.

Grego

annex to note for guidance on stability testing of new active substances and medicinal products.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

note for guidance on clinical investigation of medicinal products for the treatment and prevention of bipolar disorder

Grego

note for guidance on clinical investigation of medicinal products for the treatment and prevention of bipolar disorder

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,740,123,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK