Você procurou por: condão (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

condão

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

“a lei não é uma varinha de condão.

Inglês

“the law is not a magic wand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porém, o comércio não é uma varinha de condão.

Inglês

but trade is not a magic bullet.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Português

pronto para transformar seu celular em uma varinha de condão?

Inglês

are you ready to turn your mobile into a magic wand?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mas não possuo varinha de condão e o assunto não depende de mim.

Inglês

but i do not have a magic wand and i do not have my way.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

creio que este relatório tem o condão de nos recordar os relatórios anteriores.

Inglês

in my opinion, this report is a real booster shot in relation to previous reports.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

não há respostas fáceis, não há varinhas de condão que façam desaparecer as nossas diferenças.

Inglês

there are no easy answers, no magic wands to make our differences disappear.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

esta evolução não foi devida a um toque da varinha de condão da reforma dos tratados.

Inglês

this change did not result from waving the magic wand of treaty reform.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a caneca é apenas o recipiente, que não tem o condão de alterar a substância que contém.

Inglês

the mug was just the container that does not have the power to change the substance it contains.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a fé nesse deus amoroso e sábio possui o condão de pacificar a alma, entre as lutas do mundo.

Inglês

the faith in this loving and wise god has the power to soothe the soul, between the struggles of the world.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

se dependesse de mim, com um toque de varinha de condão uniformizaria os impostos sobre consumos específicos em toda a europa.

Inglês

if i had my way, i would wave a magic wand and equalise excise taxes across europe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

não vejo o princípio do país de origem como uma varinha de condão, que conseguirá a integração do mercado com um simples toque de magia.

Inglês

i do not regard the country-of-origin principle as a magic bullet to achieve market integration at a single stroke.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

não existem soluções miraculosas ou varinhas de condão, mas o parlamento espera agora que a actuação da comissão se inspire no espírito deste relatório.

Inglês

there is no instant solution, there is no magic wand, but parliament now looks to the commission to implement the spirit of the report.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

senhora presidente, as crises internacionais graves têm o condão de trazer ao de cima divergências a nível nacional entre os estados-membros.

Inglês

madam president, serious international crises have a habit of highlighting national differences between the eu member states.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a captura e a armazenagem de carbono não podem ser consideradas uma "varinha de condão” que irá concretizar os objectivos climáticos.

Inglês

capturing and storing carbon cannot be thought of as a 'magic bullet' that will achieve climate targets.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

a cumulação das regras de origem que a união concederia teria o condão de reforçar os trunfos destes mercados regionais e, desse modo, favorecer o investimento.

Inglês

the cumulation of rules of origin that would be granted by the eu could well increase the potential of such regional markets and thus encourage investment.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

estes desenvolvimentos têm o condão de ser suscetível de enfraquecer as “correntes que tem mantida amarrada a união europeia a wall street e à city londrina”.

Inglês

these developments in eurasia are likely to have weaken on “the chains that have tied the european union to wall street and the city of london”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a execução de um novo instrumento de parceria teria o condão de oferecer à ue outra janela de oportunidade para promover as suas empresas (em especial as pme) e os seus produtos.

Inglês

the implementation of a new partnership instrument would provide the eu with another window of opportunity to promote its enterprises (smes in particular) and products.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

primeiro temos que encontrar o sítio ideal aonde haverá água! É difícil de aceitar para nós, pessoas de século xxi, que se faz isso ainda com uma varinha de condão!

Inglês

it’s hard to believe that even in the 21st century this is still done by means of a dowsing rod!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

nessa perspectiva, a união europeia poderia apoiar programas de acesso alargados às novas tecnologias da informação e da comunicação que, ademais, assegurariam uma abertura para o mundo que teria o condão de facilitar o diálogo entre colombianos.

Inglês

the european union could therefore support programmes offering broader access to new information and communication technologies, which would also provide an opening to the outside world and facilitate dialogue between colombians.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

esse tipo de jornalismo tem o condão de combinar, de forma engenhosa, o culto da imoralidade com uma extraordinária tacanhez num negócio lucrativo: provocar, condenar e fazer dinheiro.

Inglês

in an ingenious way, this type of journalism can combine the adoration of immorality with extraordinary narrow-mindedness to make a productive business: provoke, condemn and make money.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,748,618,500 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK