Você procurou por: era o que se continha em a referida peça (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

era o que se continha em a referida peça

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

era o que se verificava ainda em 1989.

Inglês

that was still the case in 1989.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

realidade era o que se podia ver.

Inglês

i mean, reality is what you can see.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

era o que sabíamos.

Inglês

that is what we knew.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

era o que se chamava uma "cacique".

Inglês

she was a cacique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

era o que se contava que o conselho fizesse.

Inglês

that is what the council was supposed to be doing.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

era o que se chamava, há vinte anos, o estruturalismo em filosofia!

Inglês

this is what used to be called, about twenty years ago, structuralism in philosophy!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

era o que eu ia fazer.

Inglês

that is what i was proposing to do.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

era o que acontecera na revolução francesa e o que se dava em todo o lugar.

Inglês

that's what happened in the french revolution and was happening everywhere.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

2. qué era o espinho em a carne de paulo?

Inglês

2. who was paul's thorn in the flesh from?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

não era o que as pessoas precisavam.

Inglês

it wasn't really what people needed.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

veremos o que se passa e tomaremos as disposições necessárias para que obtenham a referida resposta o mais rapidamente possível.

Inglês

we will look into this and make sure that an answer to your question is obtained as quickly as possible.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

afinal, era o que o parlamento queria.

Inglês

after all, that is what parliament wanted.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

isto era o que nós considerávamos super legal.

Inglês

that was like, we considered that super cool.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

não faço ideia ao que se estaria a referir.

Inglês

my only criticism of the article that i saw in the was president barroso 's swipe at 'naive federalists '.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

era o que se passava com os contratos de prestação de serviços da olympic aviation.

Inglês

this was the case with the contracts operated by olympic aviation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

3. según a bíblia, o que era o espinho em a carne de paulo?

Inglês

3. according to the bible, what was paul's thorn in the flesh?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

claro que se está a referir a um mercado comum puro.

Inglês

surely he is referring to a pure single market.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

aquele era o que “o crescimento econômico” era sobre.

Inglês

that was what “economic growth” was about.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

o que antes era o terreno agrí...

Inglês

what used to be the agricultural l...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

o que se designou por mudança de regime não era o objectivo da união europeia.

Inglês

what has come to be known as regime change was not the european union 's objective.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,792,357,169 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK