Você procurou por: eu falei pra você ter lidos sonho (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

eu falei pra você ter lidos sonho

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

eu falei pra ele: você sabe de uma coisa?

Inglês

i said to him: you know what?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

foi o reiki, falei pra você!

Inglês

it was the reiki, i told you so!

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu falei pra você ta com um ano que ele ta pra aposenta e não aposento ainda!'.

Inglês

i told you a year ago that he was about to retire and he still hasn't!'.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

hoje eu falei pra ela, sabe, eu sempre uso aquela pomada... sabe, é...

Inglês

today i told her, you know, i always use that ointment...

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

como eu falei pra você, a paciente vem aqui na consulta, depois ela é encaminhada pra enfermeira pra fazer o cadastro.

Inglês

as i told you, the patient comes in here for consultation, then she is forwarded to the nurse for registration.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

pra você ter idéia do tanto que marca a gente, né?"

Inglês

you can see how it marks us, can't you?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu falei pra ela [mãe] que eu vou estudar, ser um músico e ajudar ela bastante...

Inglês

i told her [mother] that i will study, be a musician and help her a lot...

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu falo pra ele "não, continua"?

Inglês

i tell him "no, continue"?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu tenho que traduzir tudo que eu falo pra vocÊ por isso q eu estou demorando para falar

Inglês

i have to translate everything that i speak to you, so that i'm taking to talk

Última atualização: 2013-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu falo pra ele: "pára de falar"?

Inglês

i tell him: "stop talking"?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

os traficantes ficaram um pouco preocupados por estarmos filmando no local, então eu falei pra eles, "sabem de uma coisa:

Inglês

the drug lords were kind of worried about us filming in the place, so i told them, "you know what?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

"só pra você ter idéia da imensidão do 'velho chico'", em outubro de 2012.

Inglês

"just so you might grasp the sheer size of the old frank" in october 2012.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu falei pra ela [para a enfermeira]: meu machucado já está há cinco meses. ela cuidou de mim, me deu a pomada e eu fiquei boa.

Inglês

it's ...sulfa... silver silver sulfadiazine so i told her [to the nurse]: my injury has been like this for five months. _she took care of me, gave me the ointment and i got well.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

então ajudou bastante viu, mas eu falo pra ele, não se iluda com esse dinheiro, porque depois que não tiver não vai mais ter aqui também não...

Inglês

so it helped a lot, but i tell him, don't be fooled by this money because when it runs out there'll be nothing for you here either...

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

o ano passado eu tive até um problema com o coordenador daqui porque ele falou que eu não estava trabalhando os cadernos, por isso eu não estava trabalhando a proposta e eu falei pra ele que no 1º bimestre eu não teria condições de trabalhar os cadernos porque os meus alunos não sabiam ler.

Inglês

last year i even had a problem with our coordinator because he told me that i was not following the syllabuses.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

no dia seguinte, quando o poster ficou realmente famoso, eu falei pra mim mesmo, e minha esposa me falou, "eu também quero um poster", e essa daqui é ela.

Inglês

the day after, when really it became a lot of talking, i said to myself, and my wife said to me, i also want a poster, so this is her.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

antes de falar pra você como se livrar deles, por favor lembre-se de mudar todas as suas informações pessoais depois de se livrar deles.

Inglês

before telling you how to get rid of them, please remember to change all your personal information after you got rid of them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

um ano atrás, eu comentei sobre um livro que eu estava quase terminando de escrever que foi publicado nesse meio tempo, e eu gostaria de falar pra vocês sobre algumas das controvérsias que esse livro causou.

Inglês

a year ago, i spoke to you about a book that i was just in the process of completing, that has come out in the interim, and i would like to talk to you today about some of the controversies that that book inspired.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

poderia em dez minutos, só pra vocês terem uma noção, com todos que têm smartphone, construir um circuito fechado de televisão.

Inglês

in ten minutes, just to give you an idea, i could construct a closed television circuit with everyone who has a smartphone.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

mas dessa vez, nós realmente detonamos. É claro que sempre há um nervosismo, mas é bom quando você consegue passar por cima dele e ainda tocar de forma natural. eu estava tão feliz! eu já podia sentir isso na primeira música! eu falei pra mim mesmo: É… é isso aí!”

Inglês

but this time, we really hit it off. of course there are always nerves, but it’s nice when you manage to surf on top of those nerves and still play in a natural way. i was so happy! i could already feel it during the first song! i said to myself: yes, this is it!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,794,110,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK