Você procurou por: sem ti (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

sem ti

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

" ("que vou fazer sem ti?").

Inglês

" ("what will i do without you?").

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não estou bem sem ti, meu amor.

Inglês

i am not fine without you my love

Última atualização: 2022-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quero entender minha vida sem ti

Inglês

i want to know my life without you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sem ti a minha mesa está vazia".

Inglês

without you my table is empty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

e não «sem ti ninguém teria concordado».

Inglês

publications in english

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sem ti e sem a mãe não tinha conseguido! !

Inglês

“i would never have managed it without you and mum!” !”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não irei sem ti. esta é uma questão de vida ou morte.

Inglês

this is a matter of life or death.' the lord jesus saw that that was his spirit - that he was not going to argue about motives or discuss signs and wonders, but was saying 'lord, it is you i need' and he always responds to that.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por último, manter sempre em mente que sem ti? não há condições para o revendedor.

Inglês

finally, always keep in mind that without you?there is no deal for the dealer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não quero viver sem ti. santa maria, não permitas que nada me afaste de teu filho divino.

Inglês

i do not wish to live without you. saint mary, do not let me go away from your divine son.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

imagina a terra sem o ceu e o ceu sem o sol a lua e as estrela para ver o que seria de mim sem ti minha bela

Inglês

imagine the land off sky and sky of the sun and moon and i star to see which happened me without you my beautiful

Última atualização: 2013-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

9 e por causa de todas as tuas abominações farei sem ti o que nunca fiz, e coisas às quais nunca mais farei semelhantes.

Inglês

9 and i will do in thee that which i have not done, and whereunto i will not do any more the like, because of all thine abominations.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a canção é uma balada de amor, com geraldine dizendo ao seu amor que "a minha vida não existe sem ti".

Inglês

the song is a ballad, with geraldine telling her lover that "my life doesn't exist without you" and pledging her unending love to him.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

—jesus, sem ti¬, meu amor é uma promessa difícil de cumprir, pois eu apenas posso oferecer finitude.

Inglês

—jesus, without you, my love is an unattainable promise, for i can only offer finitude.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não devemos esquecer que, no caso do euro, havia uma sanção clara cronologicamente estabelecida: ou embarcavas no comboio, ou o comboio partia sem ti.

Inglês

we must not forget that, in the case of the euro, there was a clear time limit: either you boarded the train, or the train left without you.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"não podes imaginar como é triste e difícil estar aqui sem ti, meu anjo, e como dói pensar nesta longa separação", escreveu ela numa carta a jorge.

Inglês

"you cannot imagine how sad and hard it is to be without you, my angel, and how dreadfully it hurts to think of this long separation", she wrote sadly.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

furbaz foi a banda suíça que representou a suíça no festival eurovisão da canção 1989, onde interpretou em romanche a canção "viver senza tei ("viver sem ti").

Inglês

it was third time lucky in 1989, when "viver senza tei" ("to live without you") won a clear victory, going forward to represent switzerland in the 34th eurovision song contest.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

a evolução posterior, em particular no iraque, demonstrou que as coisas nunca são simples, e a situação actual pode ser descrita com a letra de uma canção espanhola que diz " nem contigo nem sem ti tenho alívio para a minha dor ".

Inglês

subsequent developments, in iraq in particular, have demonstrated that things are never simple, and the current situation can be described by means of the lyrics of a spanish song which say ‘ neither with you nor without you is there any relief for my pain’.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,071,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK