Você procurou por: to com casa cheia de gente (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

to com casa cheia de gente

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

está sempre cheia de gente

Inglês

always filled with people

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a sala está cheia de gente.

Inglês

the room is full of people.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

casa cheia

Inglês

full house

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

uma casa cheia...!!!!

Inglês

uma casa cheia...!!!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cheia de projeto

Inglês

design flood

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Português

cheia de surpresas.

Inglês

full of surprises.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

cheia de projeto 

Inglês

design basis flooding

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Português

ao visitar esta família, me deparei com uma casa cheia de gente usando droga sujeito 5.

Inglês

on visiting one family, i found myself in a house full of people using drugs subject 5.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

esta casa está cheia de cães muito bonito.

Inglês

this house is full of very cute dogs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ele está falando de gente.

Inglês

he's talking about people.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

no sertão de gente assim

Inglês

no sertão de gente assim in the backlands of people like that

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

É maravilhoso ver a nossa casa cheia de flores.

Inglês

it is lovely to see our home filled with flowers.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a serra da estrela está cheia de gente, quase tudo concentrado no topo.

Inglês

the serra da estrela is full of people, almost concentrated on the top.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

É uma das mais cheias de gente.

Inglês

it is one of the most full of people.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a história está cheia de casos de gente que usou mal e abusou do poder.

Inglês

history is loaded with stories of people who have misused and abused power.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

uma casa cheia de charme para viver o espírito do algarve.

Inglês

a house full of charm to live the spirit of the algarve.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

É o que se arranja, quando se lançam explosivos numa rua cheia de gente em gaza.

Inglês

that is what you get when you drop shells on a busy street in gaza.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a terra está cheia de gente que constrói “arcas” para salvar a sua geração.

Inglês

the earth is full of people who build "arks" to save their own generation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

a população dos estados unidos está cheia de gente que, apesar de desinformada, pensa que sabe tudo.

Inglês

the american public contains a large number of misinformed people who think they know everything.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

melhor é um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de festins, com rixas.

Inglês

better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,790,721,058 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK