Você procurou por: você gostou dessa foto (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

você gostou dessa foto

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

a comissão não gostou dessa atitude.

Inglês

the committee did not like that.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Português

eu sou a mais bela dessa foto

Inglês

Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu realmente gostei dessa foto.

Inglês

i really like this picture.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

estou falando dessa foto querida

Inglês

i am talking about this photo honey

Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quanto a mim, não gosto dessa foto.

Inglês

for my part, i don't like this picture.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

gostei dessa.

Inglês

i enjoyed that.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

gosto dessa foto de jung à beira do lago.

Inglês

i like this photograph of jung on the shore of the lake.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

realmente gosto dessa.

Inglês

i actually like that one.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

quanto tempo viveu na austrália e nova zelândia? gostou dessa experiência?

Inglês

for how long did you live in australia and/or new zealand? did you enjoy that experience?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu gosto dessa movimentação.

Inglês

i like this exchange.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu não gosto dessa câmera.

Inglês

i don't like this camera.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

e gosto dessa dureza, nele.

Inglês

and i do like this in him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

dr: eu gosto dessa palavra.

Inglês

dr: i like that word.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

acontece que eu não gosto dessa aparência.

Inglês

it's just that i don't like how it looks.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu gosto dessa casa porque ela é bem confortável.

Inglês

i like this house, because it is very comfortable.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu gostei dessa reportagem sobre meu país, honduras.

Inglês

i like this news report on my country, honduras.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu sei que eu devia gostar dessa aula, mas não gosto.

Inglês

i know that i'm supposed to enjoy this class, but i don't.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

então eu gosto dessa hora do banho, porque não dói!

Inglês

so i like this part of the shower, because it does not hurt!

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

também não gosto dessa abordagem, devo ser claro sobre esta questão.

Inglês

i do not like this approach and i feel it is right to make this point clearly.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eu gosto dessa parte: “o caos pessoal de ninguém pode ser permanente”.

Inglês

i like that line, 'no-one's personal chaos can be permanent'.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,788,809,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK