Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
saúde plena
tudo
Última atualização: 2021-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu assino saúde
ecce signum salutis salus
Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu servir o mestre
quoniam singulariter in soe constituisti me
Última atualização: 2020-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a mão direita do mestre
dextera
Última atualização: 2022-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o mestre é muito burro
Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cada um é mestre em sua arte.
unusquisque in arte sua sapiens.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu sou o mestre do meu destino
viva ethan
Última atualização: 2022-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu viverei, da nossa saúde para
io vivat, io vivat, correa sanitas
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
r proporção de libra mestre é illv
dominus illvmina tio mea
Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
louva o discípulo do único mestre.
magister discipulum suum laudat.
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o bom mestre manda o servo obedecer
dominus imperat bonus servus paret
Última atualização: 2022-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mestre, qual é o grande mandamento na lei?
magister quod est mandatum magnum in leg
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
responderam alguns dos escribas: mestre, disseste bem.
respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixist
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porque são vida para os que as encontram, e saúde para todo o seu corpo.
vita enim sunt invenientibus ea et universae carni sanita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vós me chamais mestre e senhor; e dizeis bem, porque eu o sou.
vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e lzcvxcvevantaram a voz, dizendo: jesus, mestre, tem compaixão de nós!
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
Última atualização: 2014-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: