Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
saúde plena
tudo
Senast uppdaterad: 2021-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu assino saúde
ecce signum salutis salus
Senast uppdaterad: 2021-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu servir o mestre
quoniam singulariter in soe constituisti me
Senast uppdaterad: 2020-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a mão direita do mestre
dextera
Senast uppdaterad: 2022-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o mestre é muito burro
Senast uppdaterad: 2020-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cada um é mestre em sua arte.
unusquisque in arte sua sapiens.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu sou o mestre do meu destino
viva ethan
Senast uppdaterad: 2022-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu viverei, da nossa saúde para
io vivat, io vivat, correa sanitas
Senast uppdaterad: 2021-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
r proporção de libra mestre é illv
dominus illvmina tio mea
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
louva o discípulo do único mestre.
magister discipulum suum laudat.
Senast uppdaterad: 2021-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o bom mestre manda o servo obedecer
dominus imperat bonus servus paret
Senast uppdaterad: 2022-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mestre, qual é o grande mandamento na lei?
magister quod est mandatum magnum in leg
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
responderam alguns dos escribas: mestre, disseste bem.
respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixist
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
porque são vida para os que as encontram, e saúde para todo o seu corpo.
vita enim sunt invenientibus ea et universae carni sanita
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vós me chamais mestre e senhor; e dizeis bem, porque eu o sou.
vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e lzcvxcvevantaram a voz, dizendo: jesus, mestre, tem compaixão de nós!
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
Senast uppdaterad: 2014-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: