Você procurou por: e oq que tem (Português - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Russian

Informações

Portuguese

e oq que tem

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Russo

Informações

Português

por que tem esse nome?

Russo

Почему Золотая?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ecrã que tem o cursor

Russo

Дисплей, содержащий указатель

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a lista de contagens que tem definidas

Russo

Список таймеров обратного отсчёта

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

observe a rosa que tem milhões de anos!

Russo

Посмотрите на розу, которой миллион лет

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mostra no teclado a tecla que tem que premir

Russo

Подсвечивать клавиши на клавиатуре, которые вам нужно нажать

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a barra do menu, que tem um capítulo próprio.

Russo

Меню, которое имеет свой раздел.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e é por cristo que temos tal confiança em deus;

Russo

Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

conheça a tradição da produção de papel que tem 400 anos

Russo

Познайте 400-летнюю традицию производства бумаги

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

seleccione o triângulo que tem de ser transformado num dado triângulo...

Russo

Выберите треугольник, который следует преобразовать в данный...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porque aquilo que temo me sobrevém, e o que receio me acontece.

Russo

ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

deus revelará o que temeis!

Russo

Аллах изведет то, чего вы опасаетесь".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

justificerei ao que tem balanças falsas, e uma bolsa de pesos enganosos?

Russo

Могу ли я быть чистым с весами неверными и с обманчивыми гирями в суме?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

rejeitou estes certificados que têm problemas de segurança

Russo

Отклонённые Вами сертификаты, имеющие проблемы безопасности

Última atualização: 2014-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aprovou estes certificados que têm problemas de segurança.

Russo

Одобренные Вами сертификаты, имеющие проблемы безопасности

Última atualização: 2014-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

nisso há uma lição para os que têm olhos para ver.

Russo

Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает. Воистину, в этом есть назидание для обладающих зрением.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

você rejeitou esses certificados, que têm questões de segurança.

Russo

Отклонённые Вами сертификаты, имеющие проблемы безопасности

Última atualização: 2010-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

disseram: ai de nós, que temos sido transgressores!

Russo

Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

temei-osacaso, do mesmo modo que temeis uns aos outros?

Russo

(Вам никогда не понравится быть хоть в чем-то наравне с вашими рабами. Тогда почему вы приравниваете Аллаху кого-либо из числа Его рабов?)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

admoestarás tão-somente aqueles que temem seusenhor na intimidade, e observam a oração.

Russo

И пусть не огорчает тебя (о пророк!) настойчивость твоего народа в опровержении твоего призыва к Истине Аллаха. Ведь ты можешь только увещевать тех, которые боятся своего Господа втайне, когда они одни выстаивают обрядовую молитву, совершая её по всем правилам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

admoesta com ele (o alcorão), aqueles que temem ser congregados ante seu senhor.

Russo

[[Этот Коран - увещевание для всех людей, однако извлекают пользу из него только те, которые страшатся того, что они будут собраны к своему Господу. Эти люди твердо убеждены в том, что им придется покинуть земной мир и отправиться в вечную обитель, и поэтому они хотят взять с собой в дорогу то, что принесет им пользу.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,509,283 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK