Você procurou por: de que pais vc é (Português - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Arabic

Informações

Portuguese

de que pais vc é

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

você é de que país

Árabe

ااااااا

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de que seriam socorridos .

Árabe

أو هي قوله « إنهم لهم المنصورون » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de que ele o criou ?

Árabe

« من أي شيءٍ خلقه » استفهام تقرير ، ثم بينه فقال :

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de que servidor está a receber dados

Árabe

النظير الذي نزلناه منه

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

certifica- se de que você descansa com frequênciacomment

Árabe

الطرازات الآن وcomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho

Árabe

« وشاهد » يوم الجمعة « ومشهود » يوم عرفة كذا فسرت الثلاثة في الحديث فالأول موعود به والثاني شاهد بالعمل فيه ، والثالث تشهده الناس والملائكة ، وجواب القسم محذوف صدره ، تقديره لقد .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo .

Árabe

« بشِّر » أخبر يا محمد « المنافقين بأن لهم عذابا أليماً » مؤلما هو عذاب النار .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

continuo convencido de que todo mundo é lindo e gentil.

Árabe

جان سان-ديزييه: أعتقد أن السبب يعود لدرجة ما إلى التربية المثالية والبسيطة، إذا صحّ التعبير، التي تلقيتها.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aviso de que gravar ficheiros de registo grava todo o ficheiro

Árabe

لاحِظ انّ حفظ سجلات الوقائع سيحفظ كلّ الملف

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mesmo que te façamos perecer , fica certo de que os puniremos .

Árabe

« فإما » في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة « نذهبن بك » بأن نميتك قبل تعذيبهم « فإنا منهم منتقمون » في الآخرة .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de que o homem não obtém senão o fruto do seu proceder ?

Árabe

« وأن » بأنه « ليس للإنسان إلا ما سعى » من خير فليس له من سعي غيره الخير شيء .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

acerca de quê se interrogam ?

Árabe

« عمَّ » عن أي شيء « يتساءلون » يسال بعض قريش بعضا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

havíamos provado seus antecessores , a fim de que deus distinguisse os leais dos impostores .

Árabe

« ولقد فتنَّا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا » في إيمانهم علم مشاهدة « وليعلمنَّ الكاذبين » فيه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

lembre-se de que nenhuma tática lhe dará 100% de segurança online.

Árabe

تذكروا أنه لا يوجد تكتيك واحد سيقدم لك أمن وحماية على الإنترنت بنسبة 100%.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

você tem certeza de que deseja descriptografar o dispositivo/partição de sistema definitivamente?

Árabe

‮أمتأكد أنك تريد تظهير قسم\\سواقة النظام نهائيا؟

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

do riso disse: está doido; e da alegria: de que serve estar.

Árabe

للضحك قلت مجنون وللفرح ماذا يفعل.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

shakar sndy de sulaymaniyah disse: "um exemplo de que nós temos orgulho".

Árabe

أتمنى لهن النجاح في ميدان المعركة، فليحميهم الله".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

disseram-lhe : sim ! trazemos-te aquilo de que os teus concidadãos haviam duvidado .

Árabe

« قالوا بل جئناك بما كانوا » أي قومك « فيه يمترون » يشكون وهو العذاب .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o famoso programa de televisão "the colbert report", da comedy central, citou a escolha da upupa (ou poupa-pão) como novo pássaro nacional israelense como uma evidência de que "países não dão cantadas em passarinhos que usam óculos*".

Árabe

البرنامج التلفزيوني الكوميدي "تقرير كولبرت" يقول أن اختيار اسرائيل للهدهد هو دليل على أن, "لا أحد يختار الطيور التي ترتدي نظارات. "

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,285,149 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK