Você procurou por: luz da minha manhã (Português - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Arabic

Informações

Portuguese

luz da minha manhã

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

luz da área

Árabe

ضوء مساحة

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Português

nícolas razão da minha vida

Árabe

eded2e2e3d3

Última atualização: 2014-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ai vem a nova parte da minha novela.

Árabe

هنا يأتي جزء جديد من روايتي.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

yasmim vitoria amor da minha vida razao do meu viver

Árabe

yasmim vitoria

Última atualização: 2015-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

logo que veio a luz da manhã, foram despedidos os homens, eles com os seus jumentos.

Árabe

فلما اضاء الصبح انصرف الرجال هم وحميرهم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu tio avô decidiu enfiar a mão dentro da minha blusa.

Árabe

اعتقدت لوقت طويل أنَّ تلك كانت طريقة العجائز في الوداع.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

remover o convite da minha lista de itens por- fazer

Árabe

احذف من رزنامة

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.

Árabe

‎في يوم ضيقي ادعوك لانك تستجيب لي‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como está abandonada a cidade famosa, a cidade da minha alegria!

Árabe

كيف لم تترك المدينة الشهيرة قرية فرحي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se eu pecar, tu me observas, e da minha iniqüidade não me absolverás.

Árabe

ان اخطأت تلاحظني ولا تبرئني من اثمي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

da minha honra me despojou, e tirou-me da cabeça a coroa.

Árabe

ازال عني كرامتي ونزع تاج راسي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade.

Árabe

عيني تؤثّر في نفسي لاجل كل بنات مدينتي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,

Árabe

ان كنت رفضت حق عبدي وامتي في دعواهما عليّ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ao encriptar os e- mails, encriptar também sempre para o certificado da minha identidade

Árabe

عند تعمية البريد الإلكتروني ، عمِّ دائمًا أيضًا بشهادة هويتي.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.

Árabe

وانا اعطيها حياة ابدية ولن تهلك الى الابد ولا يخطفها احد من يدي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

justas são todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem perversa.

Árabe

كل كلمات فمي بالحق. ليس فيها عوج ولا التواء.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

povo que de contínuo me provoca diante da minha face, sacrificando em jardins e queimando incenso sobre tijolos;

Árabe

شعب يغيظني بوجهي دائما يذبح في الجنات ويبخر على الآجر.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tu, senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.

Árabe

‎الرب نصيب قسمتي وكاسي. انت قابض قرعتي‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

assim, porque és morno, e não és quente nem frio, vomitar-te-ei da minha boca.

Árabe

هكذا لانك فاتر ولست باردا ولا حارا انا مزمع ان اتقيأك من فمي

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem � distância.

Árabe

‎احبائي واصحابي يقفون تجاه ضربتي واقاربي وقفوا بعيدا‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,073,269 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK