Você procurou por: binecuvînta (Romeno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

German

Informações

Romanian

binecuvînta

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

Îi voi binecuvînta din belşug hrana, voi sătura cu pîne pe săracii lui.

Alemão

ich will ihre speise segnen und ihren armen brot genug geben.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

piciorul meu stă pe calea cea dreaptă: voi binecuvînta pe domnul în adunări.

Alemão

mein fuß geht richtig. ich will dich loben, herr, in den versammlungen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

te voi binecuvînta dar toată viaţa mea, şi în numele tău îmi voi ridica mînile.

Alemão

daselbst wollte ich dich gerne loben mein leben lang und meine hände in deinem namen aufheben.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

astfel să pună numele meu peste copiii lui israel, şi eu îi voi binecuvînta.``

Alemão

denn ihr sollt meinen namen auf die kinder israel legen, daß ich sie segne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ci noi, noi vom binecuvînta pe domnul, deacum şi pînă în veac. lăudaţi pe domnul!

Alemão

sondern wir loben den herrn von nun an bis in ewigkeit. halleluja!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

şi a zis: ,,cu adevărat te voi binecuvînta, şi îţi voi înmulţi foarte mult sămînţa.``

Alemão

und sprach: "wahrlich, ich will dich segnen und vermehren."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

balac a zis lui balaam: ,,nu -l blestema, dar măcar nici nu -l binecuvînta!``

Alemão

da sprach balak zu bileam: du sollst ihm weder fluchen noch es segnen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

domnul Şi-aduce aminte de noi: el va binecuvînta, va binecuvînta casa lui israel, va binecuvînta casa lui aaron,

Alemão

der herr denkt an uns und segnet uns; er segnet das haus israel, er segnet das haus aaron;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

În clipa aceea, i s'a deschis gura, i s'a deslegat limba, şi el vorbea şi binecuvînta pe dumnezeu.

Alemão

und alsbald ward sein mund und seine zunge aufgetan, und er redete und lobte gott.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!

Alemão

aus einem munde geht loben und fluchen. es soll nicht, liebe brüder, also sein.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,682,848 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK