İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Îi voi binecuvînta din belşug hrana, voi sătura cu pîne pe săracii lui.
ich will ihre speise segnen und ihren armen brot genug geben.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piciorul meu stă pe calea cea dreaptă: voi binecuvînta pe domnul în adunări.
mein fuß geht richtig. ich will dich loben, herr, in den versammlungen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te voi binecuvînta dar toată viaţa mea, şi în numele tău îmi voi ridica mînile.
daselbst wollte ich dich gerne loben mein leben lang und meine hände in deinem namen aufheben.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
astfel să pună numele meu peste copiii lui israel, şi eu îi voi binecuvînta.``
denn ihr sollt meinen namen auf die kinder israel legen, daß ich sie segne.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci noi, noi vom binecuvînta pe domnul, deacum şi pînă în veac. lăudaţi pe domnul!
sondern wir loben den herrn von nun an bis in ewigkeit. halleluja!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
şi a zis: ,,cu adevărat te voi binecuvînta, şi îţi voi înmulţi foarte mult sămînţa.``
und sprach: "wahrlich, ich will dich segnen und vermehren."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
balac a zis lui balaam: ,,nu -l blestema, dar măcar nici nu -l binecuvînta!``
da sprach balak zu bileam: du sollst ihm weder fluchen noch es segnen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domnul Şi-aduce aminte de noi: el va binecuvînta, va binecuvînta casa lui israel, va binecuvînta casa lui aaron,
der herr denkt an uns und segnet uns; er segnet das haus israel, er segnet das haus aaron;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
În clipa aceea, i s'a deschis gura, i s'a deslegat limba, şi el vorbea şi binecuvînta pe dumnezeu.
und alsbald ward sein mund und seine zunge aufgetan, und er redete und lobte gott.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
din aceeaş gură iese şi binecuvîntarea şi blestemul! nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!
aus einem munde geht loben und fluchen. es soll nicht, liebe brüder, also sein.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: