Você procurou por: suflet (Romeno - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

suflet

Alemão

seelisch

Última atualização: 2012-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

cred că europa are un suflet.

Alemão

europa hat eine seele.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fiece suflet va gusta moartea.

Alemão

jede seele wird den tod kosten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fiece suflet are asupra sa un păzitor!

Alemão

es gibt keine seele, über der nicht ein hüter (eingesetzt) ist.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

atunci fiece suflet va şti ceea ce a adus.

Alemão

dann weiß bereits jede seele, was sie vollbrachte.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fiece suflet a ceea ce a agonisit este chezaş.

Alemão

ein jeder haftet für das, was er erworben hat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fiece suflet pentru ceea ce a agonisit este chezaş,

Alemão

ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

dacă am fi vrut, am fi dăruit fiecărui suflet călăuzirea.

Alemão

und wenn wir gewollt hätten, hätten wir jedem menschen seine rechtleitung zukommen lassen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

cine stă după fiece suflet ca martor a ceea ce agoniseşte?

Alemão

ist denn der, der über alles, was sie begehen, wacht (, den angeblichen göttern gleich)?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

dumnezeu răsplăteşte fiece suflet pentru ceea ce şi-a agonisit.

Alemão

auf daß allah jedem vergelte, was er begangen hat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fiece suflet va cunoaşte ceea ce a pus înainte, ceea ce a pus în urmă.

Alemão

dann wird jede seele wissen, was sie getan und was sie unterlassen hat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

uniunea europeană a devenit de neînțeles, fără suflet, fără strategie, fără miez.

Alemão

die europäische union ist unverständlich geworden, sie ist seelenlos, ohne strategie und herz.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

aşa mi-a dat ghes sufletul meu.”

Alemão

auf diese weise hat es mir meine seele eingeredet.»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,770,674,516 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK