A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
textual
tekstmæssig
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cîmp textual gol
tomt tekstfelt
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nod & textual nou...
ny & tekstknude...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
În fișier textual...
til tekstfil...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fișier textual & nou...
& ny tekstfil...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
filtru textual enscriptname
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mesaj textual@ item: inlistbox
tekstbesked@ item: inlistbox
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 nu pare a fi un fișier textual sau imagine
% 1 synes ikke at være en tekst - eller billedfil@ item: inlistbox recurrence type
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salvează toți parametrii într- un fișier textual cu configurări.
gem alle parametre i tekstfil med indstillinger.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Încarcă toți parametrii dintr- un fișier textual cu configurări.
indlæs alle parametre fra tekstfil med indstillinger.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fișier de deschis (fișier textual cu elemente culori și comentarii)
fil til åbning (tekstfil med farver og kommentarpunkter)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
marcați această opțiune dacă aplicația ce doriți să o lansați este una în regim textual. aplicația va fi apoi lansată într- o fereastră a emulatorului de terminal.
afkryds denne indstilling hvis programmet du ønsker at køre, er et program der kører i teksttilstand. programmet vil så blive kørt i et terminalemulator- vindue.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descrierea destul de generală a mărfurilor vizate, precum și lipsa oricărui factor vizual sau textual care să facă referire în mod clar la un operator economic concret exclud în cauză orice afectare individuală a reclamantei.
den forholdsvis generelle beskrivelse af de omhandlede produkter og mangelen på enhver form for visuel eller tekstmæssig faktor, som klart henviser til en konkret erhvervsdrivende, udelukker i den foreliggende sag, at sagsøgeren på nogen måde skulle være individuelt berørt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
astfel, pe de o parte, textul acordurilor poate conține obligații mai puțin explicite textual sau automate privind termenii și condițiile împrumuturilor viitoare decât cele care prezintă unele tipuri acorduri de linii de credit.
så på den ene side kan aftalerne indeholde mindre eksplicitte eller automatiske forpligtelser vedrørende vilkår og betingelser for fremtidige lån end aftaler, der omfatter visse former for kreditlinjeaftaler.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ați schimbat tipul mime al acestui atașament non- textual. aceasta ar putea provoca o eroarea la încărcarea și codarea acestui fișier. continui în aceste condiții?
du har ændret mime- type på dette ikke - tekst bilag til tekst. dette kan forårsage en fejl ved indlæsning og indkodning af filen. gå videre?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exportare într- un fișier textual, folosind punct și virgulă ca separatori. se poate utiliza într- un program cu foi de calcul, cum ar fi kspread.
eksportér til en tekstfil ved brug af semikoloner som adskillertegn. kan bruges til regnearksprogrammer såsom kspread.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fără să aducă atingere articolului 6 paragraful al treilea, dacă numele pentru care există un drept anterior conţine litere cu elemente suplimentare, care nu pot fi reproduse în codul ascii, cum ar fi ä, é sau ň, literele în cauză sunt reproduse fără aceste elemente (sub forma a, e sau n) sau sunt înlocuite cu ortografii convenţional acceptate (de exemplu ae). În toate celelalte privinţe, numele de domeniu este identic cu elementele textuale sau cuvintele din componenţa numelui care beneficiază de dreptul anterior.
uden at dette berører artikel 6, stk. 3, skal, hvis den betegnelse, hvortil der består en ældre rettighed, indeholder bogstaver med diakritiske tegn, som ikke har nogen ascii-kode (f.eks. ä, é og ñ), disse bogstaver gengives uden de diakritiske tegn (f.eks. a, e og n) eller ved en konventionel transskription (f.eks. ae). i alle andre henseender forbliver domænenavnet identisk med tekst-og orddele i den betegnelse, hvortil der består en ældre rettighed.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: