Você procurou por: studii forma cu frecventa (Romeno - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

French

Informações

Romanian

studii forma cu frecventa

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Francês

Informações

Romeno

invatamant cu frecventa

Francês

full-time education

Última atualização: 2022-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

bepridil, lidocaină forma cu administrare sistemică, chinidină:

Francês

trazodone : asc : ↑ 2,4 fois

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

cu frecventă necunoscută

Francês

infections et infestations fréquence indéterminée:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

eficacitatea zyphadera în tratamentul şi tratamentul de întreţinere al schizofreniei este concordantă cu eficacitatea stabilită a olanzapinei forma cu administrare orală.

Francês

l’efficacité de zypadhera dans le traitement et au cours du traitement de maintien de la schizophrénie est cohérente avec l’efficacité établie de la formulation orale d’olanzapine.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

forme cu lățime medie și maximă

Francês

halfwidth and fullwidth forms

Última atualização: 2013-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

nu trebuie să vi se administreze erbitux în asociere cu alte tratamente anticanceroase care conţin oxaliplatină, dacă celulele dumneavoastră canceroase conţin forma cu mutaţii a genei ras.

Francês

vous ne devez pas recevoir erbitux en association à un autre traitement anticancéreux contenant de l’oxaliplatine si vos cellules cancéreuses portent la forme mutée des gènes ras.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

de asemenea, unul dintre studii a analizat separat rezultatele la pacienţii ale căror tumori prezentau forme de tip sălbatic ale tuturor genelor ras şi la pacienţii la care erau prezente forme cu mutaţii ale oricărei gene ras.

Francês

l’une des études a également examiné séparément les résultats chez les patients dont les tumeurs comportaient les formes sauvages de tous les gènes ras et chez les patients présentant les formes mutées de n’importe quel gène ras.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

in vitro, omalizumab formează cu ige complexe de dimensiuni limitate.

Francês

in vitro, l’omalizumab forme des complexes de taille limitée avec les ige.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

forma cu debut tardiv a bolii pompe se manifestă în timpul primei copilării, copilăriei, adolescenţei şi chiar la vârsta adultă, progresia sa fiind mult mai lentă decât a formei cu debut infantil.

Francês

la forme tardive de la maladie de pompe se manifeste pendant la petite enfance, l’enfance, l’adolescence ou même à l’âge adulte et progresse beaucoup plus lentement que la forme infantile.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

forma cu debut infantil a bolii pompe este caracterizată printr-o depunere masivă de glicogen la nivelul inimii şi musculaturii scheletice, determinând întotdeauna cardiomiopatie cu progresie rapidă, slăbiciune musculară generalizată şi hipotonie.

Francês

la forme d’apparition infantile de la maladie de pompe est caractérisée par un dépôt massif de glycogène dans le cœur et les muscles squelettiques, se traduisant toujours par une cardiomyopathie à progression rapide, une faiblesse musculaire généralisée et une hypotonie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

aceasta este un domeniu în care comunitatea poate ajuta prin încurajarea cooperării și activităților de formare cu caracter transnațional.

Francês

il s’agit là d’un domaine dans lequel la communauté peut apporter son aide en encourageant la coopération et la formation transnationales.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

curbele pentru fiecare valoare a dozei sunt similare ca formă cu ale valorilor crescute de dozaj care produc concentraţii plasmatice crescute de fentanil.

Francês

les courbes pour chaque niveau de dose ont une forme similaire, l’augmentation des niveaux de dose produisant une augmentation des taux plasmatiques de fentanyl.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

pegfilgrastimul este o formă cu durată de acţiunea prelungită a filgrastimului, datorită clearance-ului renal redus.

Francês

le pegfilgrastim est une forme à durée prolongée de filgrastim, par diminution de la clairance rénale.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

pentru a garanta înțelegerea responsabilităților de securitate, educația cu privire la ai și formarea cu rol de conștientizare sunt obligatorii pentru tot personalul implicat, inclusiv personalul de conducere și utilizatorii sic.

Francês

afin que les responsabilités en matière de sécurité soient bien comprises, une formation et une sensibilisation à l’ai sont obligatoires pour tout le personnel concerné, y compris les cadres supérieurs et les utilisateurs du sic.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

administrarea concomitentă a vardenafilului cu inhibitorii potenţi ai cyp3a4 - ketoconazol şi itraconazol (forme cu administrare orală) este contraindicată la bărbaţii cu vârsta peste 75 ani.

Francês

l’ administration concomitante de vardénafil avec les puissants inhibiteurs du cyp3a4 kétoconazole et itraconazole (forme orale) est contre-indiqué chez les hommes de plus de 75 ans.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,719,502 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK