Você procurou por: citesc (Romeno - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Italiano

Informações

Romeno

citesc configurația

Italiano

lettura configurazione

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

citesc antetul benzii...

Italiano

lettura dell' intestazione del nastro...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

se citesc descrierile sarcinilor

Italiano

lettura delle descrizioni dei task

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

citesc numărul de versiune...

Italiano

lettura del numero di versione...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

citesc informaţiile despre utilizator...

Italiano

informazioni server

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

citesc metadatele fișierelor. așteptați...

Italiano

lettura dei dati aggiuntivi dai file. attendi...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

se citesc informațiile extinse de stare

Italiano

lettura delle informazioni sullo stato esteso

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

acestea se citesc în ședință publică.

Italiano

esse sono lette in pubblica udienza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

acestea se citesc în ș e din ă publică.

Italiano

esse sono lette in pubblica udienza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

nu am putut să citesc din fișierul "% 1"

Italiano

impossibile aprire il file "%1" in lettura

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

acestea se citesc în ş e din ţ ă publică.

Italiano

esse sono lette in pubblica udienza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

deşi ei citesc cartea, vorbesc deopotrivă ca cei care nu ştiu.

Italiano

anche quelli che non conoscono nulla, parlano alla stessa maniera.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

trimiterile la directiva abrogată se citesc ca trimiteri la prezenta directivă.

Italiano

i riferimenti alla direttiva abrogata si intendono fatti alla presente direttiva.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:

Italiano

ai fini del presente accordo, le disposizioni del regolamento si intendono adattate come in appresso:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

trimiterile la articolele din regulamentul abrogat se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexă.

Italiano

i riferimenti agli articoli del regolamento abrogato vanno letti secondo la tabella di concordanza che figura in allegato .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

citatele şi trimiterile la articolele regulamentului respectiv se citesc conform tabelului de corespondenţă din anexa c.

Italiano

i visti e i riferimenti relativi agli articoli del suddetto regolamento vanno letti secondo la tabella di concordanza che figura nell'allegato c.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

vizele şi trimiterile la articolele regulamentului respectiv se citesc în conformitate cu tabelul de concordanţă din anexa ii.

Italiano

i visti e i riferimenti relativi agli articoli del presente regolamento vanno letti secondo la tabella di concordanza che figura nell ' allegato ii .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

536/93 se consideră trimiteri la prezentul regulament şi se citesc conform tabelului de corespondenţă din anexa iii.

Italiano

536/93 si intendono fatti al presente regolamento e vanno letti secondo la tavola di concordanza di cui all'allegato iii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

trimiterile la decizia abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa v.

Italiano

qualunque riferimento alla decisione abrogata è da intendersi come effettuato alla presente decisione ed è da interpretarsi ai sensi della tabella di correlazione contenuta nell’allegato v.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

trimiterile la directiva abrogată se consideră ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență prevăzut la anexa ii.

Italiano

i riferimenti alla direttiva abrogata devono intendersi come riferimenti fatti alla presente direttiva e devono essere letti secondo la tabella di corrispondenza che figura nell'alle- gato ii.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,139,562,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK