Você procurou por: aşteptaţi (Romeno - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Latin

Informações

Romanian

aşteptaţi

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Latim

Informações

Romeno

acum mai aşteptaţi aici, ca să vedeţi minunea pe care o va face domnul subt ochii voştri.

Latim

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

astfel, fraţii mei, cînd vă adunaţi să mîncaţi, aşteptaţi-vă unii pe alţii.

Latim

itaque fratres mei cum convenitis ad manducandum invicem expectat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dacă iubiţi numai pe cei ce vă iubesc, ce răsplată mai aşteptaţi? nu fac aşa şi vameşii?

Latim

si enim diligatis eos qui vos diligunt quam mercedem habebitis nonne et publicani hoc faciun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ţineţi-vă în dragostea lui dumnezeu, şi aşteptaţi îndurarea domnului nostru isus hristos pentru viaţa vecinică.

Latim

ipsos vos in dilectione dei servat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

,,vai de cei ce doresc ,ziua domnului!` ce aşteptaţi voi dela ziua domnului? ea va fi întunerec şi nu lumină.

Latim

vae desiderantibus diem domini ad quid eam vobis dies domini ista tenebrae et non lu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

şi să aşteptaţi din ceruri pe fiul său, pe care l -a înviat din morţi: pe isus, care ne izbăveşte de mînia viitoare.

Latim

et expectare filium eius de caelis quem suscitavit ex mortuis iesum qui eripuit nos ab ira ventur

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

de aceea, prea iubiţilor, fiindcă aşteptaţi aceste lucruri, siliţi-vă să fiţi găsiţi înaintea lui fără prihană, fără vină, şi în pace.

Latim

propter quod carissimi haec expectantes satis agite inmaculati et inviolati ei inveniri in pac

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

aştepta

Latim

exspecto

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,792,239,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK