Você procurou por: spre (Romeno - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Latin

Informações

Romanian

spre

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Latim

Informações

Romeno

spre vest

Latim

vesper

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

spre binele tuturor

Latim

ad bonum omnium

Última atualização: 2022-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

alergam spre pădurea cu drumuri înguste

Latim

ad silvam angusta via currimus

Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

ei au ieşit din cetate, şi veneau spre el.

Latim

exierunt de civitate et veniebant ad eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

Şi fiecăruia i se dă arătarea duhului spre folosul altora.

Latim

unicuique autem datur manifestatio spiritus ad utilitate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

truda nebunului oboseşte pe celce nu cunoaşte drumul spre cetate.

Latim

labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem perger

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

avram şi -a urmat drumul, înaintînd mereu spre meazăzi.

Latim

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

după ce a vorbit astfel, isus a pornit în frunte şi se suia spre ierusalim.

Latim

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

a venit ioan care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor.

Latim

fuit iohannes in deserto baptizans et praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

dar ei nu l-au primit, pentrucă isus se îndrepta să meargă spre ierusalim.

Latim

et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

omul chibzuit vede răul şi se ascunde; dar proştii merg spre el şi sînt pedepsiţi. -

Latim

astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

vedeţi să nu vă abateţi dela porunca aceasta, ca să nu crească răul acela spre paguba împăraţilor.``

Latim

videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra rege

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

cinci drugi pentru scîndurile din a doua parte a cortului, şi cinci drugi pentru scîndurile din partea din fundul cortului din spre apus.

Latim

et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plaga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

da, el Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -l voi chema toată viaţa mea.

Latim

quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas domini manet in saeculu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

avram a răspuns împăratului sodomei: ,,ridic mîna spre domnul, dumnezeul cel prea Înalt, ziditorul cerului şi al pămîntului,

Latim

qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

apoi, Şi -a ridicat ochii spre cer, a suspinat, şi a zis: ,,efata``, adică: ,,deschide-te!``

Latim

et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,163,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK