Você procurou por: traieste clipa (Romeno - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Latin

Informações

Romanian

traieste clipa

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Latim

Informações

Romeno

traieste

Latim

aliquam vitae

Última atualização: 2013-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

căci eu sînt gata să fiu turnat ca o jertfă de băutură şi clipa plecării mele este aproape.

Latim

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

din clipa aceea, iuda căuta un prilej nimerit, ca să dea pe isus în mînile lor.

Latim

et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

david se apropia de clipa morţii, şi a dat îndrumări fiului său solomon, zicînd:

Latim

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În clipa cînd vedeniile de noapte frămîntă gîndul, cînd oamenii sînt cufundaţi într'un somn adînc,

Latim

in horrore visionis nocturnae quando solet sopor occupare homine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

din clipa aceea, mulţi din ucenicii lui s'au întors înapoi, şi nu mai umblau cu el.

Latim

et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a patre me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În clipa cînd au scos argintul care fusese adus în casa domnului, preotul hilchia a găsit cartea legii domnului, dată prin moise.

Latim

cumque efferrent pecuniam quae inlata fuerat in templum domini repperit helcias sacerdos librum legis domini per manum mos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

atunci se va descoperi slava domnului, şi în clipa aceea orice făptură o va vedea; căci gura domnului a vorbit.

Latim

et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

căci sîntem în clipa cînd judecata stă să înceapă dela casa lui dumnezeu. Şi dacă începe cu noi, care va fi sfîrşitul celorce nu ascultă de evanghelia lui dumnezeu?

Latim

quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt dei evangeli

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

atunci el a început să se blastăme şi să se jure, zicînd: ,,nu cunosc pe omul acesta!`` În clipa aceea a cîntat cocoşul.

Latim

tunc coepit detestari et iurare quia non novisset hominem et continuo gallus cantavi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În clipa cînd au început cîntările şi laudele. domnul a pus o pîndă împotriva fiilor lui amon şi ai lui moab şi împotriva celor din muntele seir, cari veniseră împotriva lui iuda. Şi au fost bătuţi.

Latim

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

domnul dumnezeu mi -a trimes vedenia aceasta. iată, făcea nişte lăcuste, în clipa cînd începea să crească otava; era otava după cositul împăratului.

Latim

haec ostendit mihi dominus deus et ecce fictor lucustae in principio germinantium serotini imbris et ecce serotinus post tonsorem regi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

dregătorii nu ştiau unde fusesem, şi ce făceam. pînă în clipa aceea nu spusesem nimic iudeilor, nici preoţilor, nici mai marilor, nici dregătorilor, nici vreunuia din ceice vedeau de treburi.

Latim

magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În clipa cînd veţi auzi sunetul trîmbiţei, cavalului, chitarei, alăutei, psaltirii, cimpoiului, şi a tot felul de instrumente de muzică, să vă aruncaţi cu faţa la pămînt, şi să vă închinaţi chipului de aur, pe care l -a înălţat împăratul nebucadneţar.

Latim

in hora qua audieritis sonitum tubae et fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum cadentes adorate statuam auream quam constituit nabuchodonosor re

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,731,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK