Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
А теперь давай праздновать.
und jetzt lass uns feiern!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Так им ли праздновать победу?!
können sie denn siegen?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
После смерти моей матери не казалось уместным праздновать в доме без неё.
nach dem tod meiner mutter empfand ich es nicht mehr angemessen, meinen geburtstag ohne sie zuhause zu feiern.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И решило все собрание праздновать другие семь дней, и провели эти семь дней в веселии,
und die ganze gemeinde ward rats, noch andere sieben tage zu halten, und hielten auch die sieben tage mit freuden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вот что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздника кущей!
denn das wird eine sünde sein der Ägypter und aller heiden, die nicht heraufkommen, zu halten das laubhüttenfest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Никто не мог убедить её, что мы выросли и могли бы, возможно, предпочесть праздновать свои дни рождения не дома.
nichts und niemand konnte sie davon überzeugen, dass meine geschwister und ich bereits erwachsen waren und wir unseren geburtstag vielleicht viel lieber an einem anderen ort als zuhause hätten feiern wollten.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
31 октября блогер Бачаи Сако написал на портале blogiston.tj пост , в котором он выразил недовольство тем, что его сын с друзьями собирается праздновать Хэллоуин.
am 31. oktober gab der blogger bachai sako den ton für eine diskussion auf blogiston.tj an.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я несправедливо, как и во всех моих приступах гнева, упрекнула его: «Я говорила тебе, что не хочу праздновать».
ich machte meinem freund ungerechte vorwürfe. genauso ungerechtfertigt waren auch meine wutausbrüche: „ich habe dir doch gesagt, dass ich nicht feiern möchte!"
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
И если племя Египетское не поднимется в путь и не придет, то и у него не будет дождя и постигнетего поражение, каким поразит Господь народы, не приходящие праздновать праздника кущей.
und wo das geschlecht der Ägypter nicht heraufzöge und käme, so wird's über sie auch nicht regnen. das wird die plage sein, womit der herr plagen wird alle heiden, die nicht heraufkommen, zu halten das laubhüttenfest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
постановили Иудеи и приняли на себя и на детей своих и на всех, присоединяющихся к ним, неотменно, чтобы праздновать эти два дня, по предписанному о них и в свое для них время, каждый год;
richteten die juden es auf und nahmen's auf sich und auf ihre nachkommen und auf alle, die sich zu ihnen taten, daß sie nicht unterlassen wollten, zu halten diese zwei tage jährlich, wie die vorgeschrieben und bestimmt waren;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Хафез аль-Асад (hafez al assad) заменил Международный день матери этим праздником, чтобы угнетённые курды в моей стране прекратили праздновать Новруз, знаменующий наступление весны.
hafiz al-assad hat den internationalen muttertag mit diesem tag ersetzt, um die nouruz-feiern zu unterbinden, die für die unterdrückten kurden des landes zum frühlingsbeginn gehören.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: