A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
опять
отново (otnovo)
Última atualização: 2009-07-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
Проверить опять
Нова проверка
Última atualização: 2011-10-23 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Translated.com
Они опять закричали: распни Его.
Пилат пак в отговор им рече: Тогава какво да направя с Този, Когото наричате Юдейски цар?
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
Ведь они не возвратятся опять в земной мир .
Те не ще се завърнат при тях .
Última atualização: 2014-07-02 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
Поистине , Он в силах воскресить его опять !
Способен е Той да го върне -
В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
и двамата ще бъдат една плът; така че не с вече двама, а една плът.
Мы отвращаем наказание на немного , ведь вы опять вернетесь
Ние ще отмахнем за малко мъчението , но пак ще се върнете .
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
Пак му каза втори път: Симоне Ионов, любиш ли Ме? Казва Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му казва: Паси овцете Ми.
Вы опять сделались неверными , после того , как уверовали " .
Вие станахте неверници , след като бяхте вярващи .
Última atualização: 2014-07-02 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.comAviso: contém formatação HTML invisível
И опять поднял я глаза мои и увидел: вот летитсвиток.
Тогава пак като подигнах очите си видях, и ето летящ свитък.
Он закрывает ночью день , а этот опять за ней гонится быстро .
Покрива Той с нощта деня , който я следва безспир .
Потом опять раздастся глас - И вот уж поднимаются они и смотрят .
После още веднъж ще се протръби и ето ги - станали - чакат !
" Будем ли мы вечными обитателями рая блаженства и не умрём опять ,
А нали ние [ вярващите ] не ще умрем
( И тут опять раздался глас ) : " О Муса ! Подойди сюда !
“ О , Муса , приближи се и не се плаши !
Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с нимипоступили так же.
Пак изпрати други слуги, повече на брой от първите; и на тях сториха същото.
Бог вразумляет вас , чтобы вы никогда опять не делали подобного , если вы верующие .
Аллах ви наставлява никога да не повторите подобно нещо , ако сте вярващи .
Они [ опять ] двинулись в путь [ и шли ] , пока не встретили мальчика .
И пак тръгнаха , додето срещнаха едно момче , и той го уби .
Он тот , кто дал вам жизнь , потом пошлет вам смерть , потом опять даст вам жизнь .
Той е , Който ви дава живот , после ви го отнема , после ще ви съживи .
Когда умрем и станем прахом мы , ( Ужель вернут нам жизнь опять ) ?
Нима след като умрем и станем на пръст [ ще бъдем възкресени ] ?
Если вы вершите добро , то вершите для себя ; если же вы вершите зло , то опять же для себя .
Ако благодетелствате , за себе си благодетелствате , а ако вършите зло , то пак е за вас .