Você procurou por: иерусалимского (Russo - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Croatian

Informações

Russian

иерусалимского

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Croata

Informações

Russo

Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского.

Croata

do njih je popravljao refaja, sin hurov, glavar polovice jeruzalemskog okruga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И собрались сыновья певцов из округа Иерусалимского и из сел Нетофафских,

Croata

i skupiše se pjevaèi, sinovi levijevi, iz kraja oko jeruzalema, iz netofatskih sela,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Подле них чинил Шаллум, сын Галлохеша, начальник полуокруга Иерусалимского, он и дочери его.

Croata

a do njih je popravljao Šalum, sin halohešov, glavar polovice okruga, on i njegovi sinovi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобыпить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его.

Croata

opijen vinom, baltazar naredi da se donese zlatno i srebrno suðe koje njegov otac nabukodonozor bijaše oteo iz jeruzalemskog svetišta, pa da iz njega pije kralj, njegovi velikaši, njegove žene i suložnice.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, – вынес Кир царь из храма Вавилонского; и отдали их по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,

Croata

još i zlatno i srebrno posuðe doma božjega, koje nabukodonozor bijaše odnio iz svetišta u jeruzalemu i prenio ga u svetište babilonsko, uzeo je kralj kir iz svetišta u babilonu i predao èovjeku po imenu Šešbasaru, koga je postavio upraviteljem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,411,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK