Você procurou por: направляться (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

направляться

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Сообщения могут направляться:

Espanhol

las comunicaciones podrán ser presentadas:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Но куда они могут направляться?

Espanhol

pero, ¿adónde pueden ir?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

с механизмами Киотского протокола и направляться

Espanhol

conformidad con los mecanismos del protocolo de kyoto

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Никакого подтверждения вам направляться не будет.

Espanhol

no se enviará al remitente ningún acuse de recibo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Russo

Запросы будут направляться в секретариат ЮНКТАД.

Espanhol

las solicitudes se dirigirán a la secretaría de la unctad.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Деньги должны направляться туда, где они необходимы.

Espanhol

el dinero debe llegar a los sitios donde pueda tener una mayor repercusión.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Доклады Рабочей группы будут направляться Комиссии.

Espanhol

los informes del grupo de trabajo se remitirán a la comisión.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

:: участвующим сторонам не будет направляться документация;

Espanhol

:: no se enviará la documentación a las partes contratantes,

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В июне каждого года будет направляться повторный запрос.

Espanhol

en junio de cada año se enviará una nueva solicitud.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Беременные женщины не могут направляться в служебные командировки.

Espanhol

no puede exigirse a las mujeres embarazadas que hagan viajes de negocios.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

41. Оригиналы отчетных документов должны направляться по почте.

Espanhol

41. el original de los informes deberá enviarse por correo postal.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ежемесячно заинтересованным донорам будут направляться отчеты о ходе работы.

Espanhol

los donantes interesados recibirán mensualmente los informes correspondientes sobre los logros alcanzados.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

59. Соответствующим фирмам могут направляться письма и официальные запросы.

Espanhol

59. uno de los métodos utilizados es el envío a las empresas de cartas y de solicitudes oficiales de información.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В таком случае информация должна направляться в Службу финансового контроля.

Espanhol

en tal caso, deberá enviarse la información correspondiente al servicio de vigilancia financiera.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

47. Требования должны направляться в соответствующее регистрационное подразделение секретариата Комитета.

Espanhol

las reclamaciones deberán enviarse a la dependencia de registro de la secretaría del comité.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В случае изменения рекомендации должны направляться также всем национальным статистическим управлениям.

Espanhol

las recomendaciones que entrañaran cambios deberían distribuirse también a todas las oficinas nacionales de estadística.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Копия этого документа должна также направляться региональным координационным центрам Стратегического подхода.

Espanhol

también se deberá enviar una copia del documento al coordinador regional del enfoque estratégico.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

494. Частные инициативы должны получать государственную поддержку, но направляться министерством здравоохранения.

Espanhol

494. las iniciativas privadas deben contar con el apoyo del estado y la orientación del ministerio de sanidad.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

b) доклады Генерального контролера должны направляться Генеральному директору с копией Внешнему ревизору.

Espanhol

b) el interventor general dirigirá sus informes al director general con copia al auditor externo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

b) доклады Генерального контролера должны направляться Генеральному директору с ко-пией Внешнему ревизору.

Espanhol

b) el interventor general dirigirá sus informes al director general con copia al auditor externo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,047,974 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK