Você procurou por: судиться (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

судиться

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

-- Я не буду судиться.

Espanhol

–no tendré proceso alguno.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

припомни Мне; станем судиться; говори ты, чтоб оправдаться.

Espanhol

házmelo recordar; entremos juntos a juicio. habla tú para justificarte

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Женщина может судиться и предъявлять иск от своего имени без ограничений и запретов.

Espanhol

una mujer puede litigar e interponer una demanda, en su propio nombre, sin restricción o impedimento algunos.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?

Espanhol

¿es por tu piedad que él te reprende o acude contigo a juicio

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Блогер в настоящее время находится под подпиской о невыезде и пытается судиться с госслужащими, которые его задержали.

Espanhol

el bloguero actualmente tiene prohibido viajar y está tratando de demandar a los oficiales que lo detuvieron.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Теперь же предстаньте, и я буду судиться с вами пред Господом о всех благодеяниях,которые оказал Он вам и отцам вашим.

Espanhol

ahora, presentaos para que yo exponga con vosotros el caso ante jehovah, respecto a todos los actos de justicia que jehovah ha hecho por vosotros y por vuestros padres

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Груевский сказал, что запись поддельная, и объявил, что будет судиться с любым СМИ, которое опубликует её.

Espanhol

radio free europe en macedonio documentó el silencio de los diarios y el desconocimiento de los ciudadanos acerca del problema. la mayoría de los medios que guardaron silencio le dedicaron un modesto espacio al tema sólo para informar que el primer ministro negó los cargos y amenazó con una demanda por calumnias , y que el partido gobernante alegó que las grabaciones de audio fueron un "montaje".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

-- А завтра ты будешь судиться: что же, тебе приятнее было бы, чтобы тебя судили в старой уголовной палате?

Espanhol

–entonces, si mañana tienes un proceso, preferirás que lo juzguen por la antigua audiencia de lo criminal.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Этот негативный опыт общения с американским правосудием, безусловно, отбил бы у кого угодно охоту судиться в таких судебных органах, особенно если противостоящей стороной является американское правительство.

Espanhol

esta experiencia negativa con la justicia estadounidense seguramente desalentaría a cualquiera de aceptar ser juzgado por semejante poder judicial, especialmente si la parte contraria fuera el gobierno estadounidense.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Точно так же никакое из положений закона, касающегося организации судебного производства и правоспособности судиться, не проводит дискриминацию в отношении права обращаться в суды, используемых процедур или соответствующих гарантий.

Espanhol

las leyes que regulan la organización judicial y la capacidad para litigar en ningún caso establecen distinciones en relación al derecho a la efectiva tutela judicial o en materia de procedimiento o garantías.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И буду судиться с ним моровою язвоюи кровопролитием, и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу;

Espanhol

con peste y con sangre entraré en juicio contra él. sobre él, sobre sus tropas y sobre los muchos pueblos que están con él haré caer lluvia torrencial, piedras de granizo, fuego y azufre

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[[Если между такими маловерами и другими людьми возникнет тяжба и если их призовут обратиться на суд к Аллаху и Его посланнику, то некоторые из них отвернутся от суда Аллаха и Его посланника. Они хотят судиться по законам невежества и отдают им предпочтение перед законами мусульманской религии, потому что они знают, что правда не на их стороне и что шариатские постановления всегда соответствуют действительности.]]

Espanhol

cuando se les llama ante alá y su enviado para que decida entre ellos, he aquí que algunos se van.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,989,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK