Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
а) скотоводы;
a) Éleveurs/pasteurs;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. Пастухи, скотоводы и рыболовы
Éleveurs, pasteurs et pêcheurs
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кочевники, охотники, собиратели и скотоводы
nomades, chasseurscueilleurs et pasteurs
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Во время засухи скотоводы используют следующие стратегии:
pendant la période de sécheresse, les pasteurs ont recours aux mesures ci-après :
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Скотоводы представляют собой дисперсное и не организованное население.
les éleveurs constituent une population très dispersée, non organisée.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
<<Скотоводы вновь и вновь получают то, что хотят.
les éleveurs de bétail obtiennent toujours ce qu'ils veulent.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Остальные 29% составляют главным образом скотоводы-кочевники.
les 29 % restant étaient principalement des pasteurs nomades.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Скотоводы мигрируют со своими стадами в поисках воды и пастбищ.
les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Фермеры и скотоводы по собственному желанию выбирают направления своей учебы.
les agriculteurs et les éleveurs de troupeaux ont été formés dans les matières de leur choix.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
32. Непосвященные также считают, что скотоводы чрезвычайно уязвимы к климатическим изменениям.
de même, a priori, on croit que les éleveurs sont très vulnérables aux variations climatiques.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6. Мелкие фермеры, скотоводы и работники рыболовецких артелей, в том числе безземельные
6. petits exploitants agricoles, pasteurs et artisans pêcheurs, y compris les paysans sans terre
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг.
les pasteurs nomades ont besoin de services mobiles.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
142. Скотоводы легко распознают районы, зараженные возбудителями болезней, и стараются их избегать.
142. les communautés pastorales savent reconnaître les zones infestées de parasites et les évitent.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Часто возникают столкновения, когда скотоводы выводят животных пастись на земледельческих угодьях внутренне перемещенных лиц.
les affrontements sont fréquents quand les éleveurs laissent leur bétail paître sur les terres agricoles des déplacés.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
126. Многие скотоводы практикуют некоторые формы отгонного животноводства, особенно в отношении крупного рогатого скота.
126. nombre de communautés pastorales pratiquent la transhumance à des degrés divers, en particulier avec leurs troupeaux.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
238. Статья 2 приложения гласит: "Скотоводы, являющиеся гражданами Королевства Саудовская Аравия или Йеменской Республики, освобождаются:
240. l'article 2 de l'annexe est ainsi libellé: <<les gardiens de troupeaux ressortissants du royaume d'arabie saoudite ou de la république du yémen sont exemptés:
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* ненадлежащая государственная политика, которая не регламентирует особый уклад жизни меньшинств, например скотоводов.
politique étatique inappropriée ne tenant pas compte du mode de vie particulier des minorités (pastoralisme, par exemple).
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: