Você procurou por: укреплял (Russo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

French

Informações

Russian

укреплял

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Francês

Informações

Russo

Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.

Francês

alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

падающего восставляли слова твои, и гнущиеся колени ты укреплял.

Francês

tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны,

Francês

lorsqu`il fixa les nuages en haut, et que les sources de l`abîme jaillirent avec force,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

ДЗПРМ стал бы инструментом ограничения ядерных вооружений и укреплял бы нераспространение.

Francês

ce traité serait un instrument de limitation des armes nucléaires et renforcerait la non-prolifération.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

45. Региональный центр также укреплял партнерские отношения с субрегиональными организациями.

Francês

le centre régional a également renforcé ses liens de partenariat avec les organisations sous-régionales.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В течение последних четырех лет Фонд укреплял партнерские отношения с местными партнерами.

Francês

durant les quatre dernières années, la fondation a resserré sa collaboration avec ses partenaires locaux.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он также укреплял потенциал Сети как институционального механизма взаимодействия парламентов африканских стран.

Francês

il a également renforcé la capacité du réseau à jouer son rôle de mécanisme institutionnel de collaboration entre les parlements africains.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Например, в Нигере ЮНИСЕФ укреплял партнерские отношения в периоды отсутствия чрезвычайных ситуаций.

Francês

unicef niger, par exemple, a cultivé des partenariats importants en dehors des périodes de crise.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Существенно важно также, чтобы Совет сохранял свой коллегиальный характер и укреплял подлинный дух консенсуса.

Francês

il est également essentiel que le conseil continue de fonctionner dans la collégialité et de favoriser un véritable esprit de consensus.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

1. ЕС попрежнему стремится к предметному Протоколу по МОПП, который укреплял бы международное гуманитарное право.

Francês

1. l'ue continue de souhaiter un protocole fondamental sur les mamap qui renforcerait le droit international humanitaire.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поэтому важно, чтобы Экономический и Социальный Совет укреплял свое сотрудничество с Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности.

Francês

dans cet esprit, il est important que le conseil économique et social élargisse sa coopération avec l'assemblée générale et le conseil de sécurité.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

15. Комитет успешно укреплял отношения доверия и продуктивного сотрудничества с правительствами, межправительственными организациями и органами Организации Объединенных Наций.

Francês

le comité a établi avec succès des liens de confiance et de coopération efficace avec les gouvernements, les organisations intergouvernementales et les organes et organismes du système des nations unies.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

4. Комитет проводил и укреплял диалог и сотрудничество с управляющими державами, представителями несамоуправляющихся территорий и государствами-членами.

Francês

le comité a poursuivi et renforcé le dialogue et la coopération avec les puissances administrantes, les représentants des territoires non autonomes et les États membres.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Эта эволюция мандата ЮНЕП требует, чтобы организация постепенно расширяла и укрепляла необходимые возможности для эффективного осуществления политики.

Francês

pour remplir sa nouvelle mission, le pnue doit se constituer peu à peu les moyens de mettre en oeuvre des politiques avec efficacité et consolider progressivement ces moyens.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,152,717 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK