Você procurou por: живущие (Russo - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Hebrew

Informações

Russian

живущие

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Hebraico

Informações

Russo

Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.

Hebraico

הרפאים יחוללו מתחת מים ושכניהם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Посему живущие по плоти Богу угодить не могут.

Hebraico

ואשר המה בבשר לא יוכלו להיות רצוים לאלהים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле.

Hebraico

אשר זנו אתה מלכי האדמה וישכרו שכני תבל מיין תזנותה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу – о духовном.

Hebraico

כי אשר המה לבשר בעניני הבשר יחשבו ואשר לרוח בעניני הרוח יחשבו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И видели его все, живущие в Лидде и в Сароне, которые и обратились к Господу.

Hebraico

ויראו אותו כל ישבי לד והשרון ויפנו אל האדון׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не верили цари земли и все живущие во вселенной, чтобы враг инеприятель вошел во врата Иерусалима.

Hebraico

לא האמינו מלכי ארץ וכל ישבי תבל כי יבא צר ואויב בשערי ירושלם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих,

Hebraico

לקראת צמא התיו מים ישבי ארץ תימא בלחמו קדמו נדד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы.

Hebraico

וירד העמלקי והכנעני הישב בהר ההוא ויכום ויכתום עד החרמה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Горы трясутся пред Ним, и холмы тают, и земля колеблется пред лицем Его, и вселенная и все живущие в ней.

Hebraico

הרים רעשו ממנו והגבעות התמגגו ותשא הארץ מפניו ותבל וכל ישבי בה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Итак, если вы со Христом умерли для стихий мира, тодля чего вы, как живущие в мире, держитесь постановлений:

Hebraico

לכן אם מתם עם המשיח ליסודת העולם למה תשתעבדו לחקים כאלו עדכם חיים בעולם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И живущие на земле будут радоваться сему и веселиться, и пошлют дары друг другу, потому что два пророка сии мучили живущих на земле.

Hebraico

וישבי הארץ ישמחו עליהם ויעלזו וישלחו מנות זה לזה כי שני הנביאים האלה הכאיבו את ישבי הארץ׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.

Hebraico

על כן אלה אכלה ארץ ויאשמו ישבי בה על כן חרו ישבי ארץ ונשאר אנוש מזער׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

пять владельцев Филистимских, все Хананеи, Сидоняне и Евеи, живущие на горе Ливане, от горы Ваал-Ермона до входа в Емаф.

Hebraico

חמשת סרני פלשתים וכל הכנעני והצידני והחוי ישב הר הלבנון מהר בעל חרמון עד לבוא חמת׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поэтому Иудеи сельские, живущие в селениях открытых, проводятчетырнадцатый день месяца Адара в веселье и пиршестве, как день праздничный, посылая подарки друг ко другу.

Hebraico

על כן היהודים הפרוזים הישבים בערי הפרזות עשים את יום ארבעה עשר לחדש אדר שמחה ומשתה ויום טוב ומשלוח מנות איש לרעהו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Все вы, населяющие вселенную и живущие на земле! смотрите, когдазнамя поднимется на горах, и, когда загремит труба, слушайте!

Hebraico

כל ישבי תבל ושכני ארץ כנשא נס הרים תראו וכתקע שופר תשמעו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилони на живущих среди него противников Моих.

Hebraico

כה אמר יהוה הנני מעיר על בבל ואל ישבי לב קמי רוח משחית׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,950,078 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK