Você procurou por: антиретровиральных (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

антиретровиральных

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

d) применение антиретровиральных медикаментов;

Inglês

(d) the use of antiretroviral drugs;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

c) назначение антиретровиральных медикаментов серопозитивным женщинам;

Inglês

(c) antiretrovirals given to hiv-positive women;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

103. Прием антиретровиральных препаратов представляет собой непростую задачу для больных.

Inglês

103. taking anti-retroviral drugs is a real challenge for sufferers.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

f) назначение антиретровиральных медикаментов детям, родившимся у серопозитивных матерей;

Inglês

(f) antiretroviral medication for children born to hiv-positive mothers;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бесплатное предоставление высокоактивных антиретровиральных терапевтических препаратов всем пациентам, зараженным ВИЧ и СПИДом.

Inglês

provision of highly active anti-retroviral therapy drugs cost-free to all hiv and aids infected persons.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Барбадос был первой страной, в которой Всемирный банк согласился финансировать закупки антиретровиральных препаратов.

Inglês

barbados was the first country in which the world bank agreed to finance procurement of antiretroviral medicines.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Совершенно очевидно, что фармацевтические компании и поддерживающие их правительства в состоянии сделать гораздо больше для сокращения стоимости антиретровиральных лекарств.

Inglês

it is clear that pharmaceutical companies and governments that support them can do much more to reduce the cost of antiretroviral drugs.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы хотели бы особо отметить последнюю инициативу по предоставлению антиретровиральных лекарств странам Карибского бассейна для оказания помощи в борьбе с ВИЧ/СПИДом.

Inglês

we wish to commend the recent initiative to provide antiretroviral drugs to countries of the caribbean to assist in the fight against hiv/aids.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Учитывая значительные новые показатели распространения антиретровиральных средств, большинство стран в южной части Африки также сообщили о значительном увеличении числа детей, получавших антиретровиральное лечение в 2006 году.

Inglês

with significant new inflows of antiretrovirals, most countries in southern africa also registered increases in the number of children receiving antiretroviral therapy in 2006.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

125. Стоимость антиретровиральных препаратов, приобретаемых ЮНИСЕФ, выросла почти в два раза с примерно 37 млн. долл. США в 2006 году до почти 66 млн. долл. США в 2007 году.

Inglês

125. the value of antiretrovirals procured by unicef almost doubled, from $37 million in 2006 to nearly $66 million in 2007.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Имеются также позитивные тенденции в предоставлении антиретровиральных препаратов для младенцев, родившихся у женщин, инфицированных ВИЧ: согласно оценкам, охват составил порядка 7 процентов в 2004 году и примерно 17 процентов в 2006 году4.

Inglês

there are also positive trends in the delivery of antiretroviral prophylaxis to infants born to women who are hiv positive: estimated coverage rose from 7 per cent in 2004 to 17 per cent in 2006.4

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

23. Для профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку государства-участники должны предпринимать соответствующие шаги, в том числе предоставлять лекарственные препараты первой необходимости, например антиретровиральные медикаменты, обеспечивать соответствующий дородовой, родовой и послеродовой уход и создавать возможности для оказания беременным женщинам и их партнерам услуг по добровольному ВИЧ-консультированию и тестированию.

Inglês

23. to prevent mtct of hiv, states parties must take steps, including the provision of essential drugs, e.g. antiretroviral drugs, appropriate antenatal, delivery and post-partum care, and making hiv voluntary counselling and testing services available to pregnant women and their partners.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,064,977 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK