Sie suchten nach: антиретровиральных (Russisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

English

Info

Russian

антиретровиральных

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Englisch

Info

Russisch

d) применение антиретровиральных медикаментов;

Englisch

(d) the use of antiretroviral drugs;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

c) назначение антиретровиральных медикаментов серопозитивным женщинам;

Englisch

(c) antiretrovirals given to hiv-positive women;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

103. Прием антиретровиральных препаратов представляет собой непростую задачу для больных.

Englisch

103. taking anti-retroviral drugs is a real challenge for sufferers.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

f) назначение антиретровиральных медикаментов детям, родившимся у серопозитивных матерей;

Englisch

(f) antiretroviral medication for children born to hiv-positive mothers;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Бесплатное предоставление высокоактивных антиретровиральных терапевтических препаратов всем пациентам, зараженным ВИЧ и СПИДом.

Englisch

provision of highly active anti-retroviral therapy drugs cost-free to all hiv and aids infected persons.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Барбадос был первой страной, в которой Всемирный банк согласился финансировать закупки антиретровиральных препаратов.

Englisch

barbados was the first country in which the world bank agreed to finance procurement of antiretroviral medicines.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Совершенно очевидно, что фармацевтические компании и поддерживающие их правительства в состоянии сделать гораздо больше для сокращения стоимости антиретровиральных лекарств.

Englisch

it is clear that pharmaceutical companies and governments that support them can do much more to reduce the cost of antiretroviral drugs.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Мы хотели бы особо отметить последнюю инициативу по предоставлению антиретровиральных лекарств странам Карибского бассейна для оказания помощи в борьбе с ВИЧ/СПИДом.

Englisch

we wish to commend the recent initiative to provide antiretroviral drugs to countries of the caribbean to assist in the fight against hiv/aids.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Учитывая значительные новые показатели распространения антиретровиральных средств, большинство стран в южной части Африки также сообщили о значительном увеличении числа детей, получавших антиретровиральное лечение в 2006 году.

Englisch

with significant new inflows of antiretrovirals, most countries in southern africa also registered increases in the number of children receiving antiretroviral therapy in 2006.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

125. Стоимость антиретровиральных препаратов, приобретаемых ЮНИСЕФ, выросла почти в два раза с примерно 37 млн. долл. США в 2006 году до почти 66 млн. долл. США в 2007 году.

Englisch

125. the value of antiretrovirals procured by unicef almost doubled, from $37 million in 2006 to nearly $66 million in 2007.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Имеются также позитивные тенденции в предоставлении антиретровиральных препаратов для младенцев, родившихся у женщин, инфицированных ВИЧ: согласно оценкам, охват составил порядка 7 процентов в 2004 году и примерно 17 процентов в 2006 году4.

Englisch

there are also positive trends in the delivery of antiretroviral prophylaxis to infants born to women who are hiv positive: estimated coverage rose from 7 per cent in 2004 to 17 per cent in 2006.4

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

23. Для профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку государства-участники должны предпринимать соответствующие шаги, в том числе предоставлять лекарственные препараты первой необходимости, например антиретровиральные медикаменты, обеспечивать соответствующий дородовой, родовой и послеродовой уход и создавать возможности для оказания беременным женщинам и их партнерам услуг по добровольному ВИЧ-консультированию и тестированию.

Englisch

23. to prevent mtct of hiv, states parties must take steps, including the provision of essential drugs, e.g. antiretroviral drugs, appropriate antenatal, delivery and post-partum care, and making hiv voluntary counselling and testing services available to pregnant women and their partners.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,943,705 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK