Você procurou por: показались (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

показались

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

Показались звезды.

Inglês

the stars began to twinkle.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Уже звезды показались

Inglês

the stars are also out

Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вот показались ПЕРВЫЕ горы...

Inglês

the first mountains showed up...

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и показались на них наросты.

Inglês

and tumors brake out upon them.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Их доводы показались мне убедительными

Inglês

it appealed to me as being reasonable

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Они показались нам недостаточно прочными.

Inglês

these did not appear to us to be sufficiently robust.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Орфе слова Ноемини показались убедительными

Inglês

with orpah , naomi’s words hit home

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Да , эти несколько лет показались вечностью

Inglês

true , those few years of waiting seemed a long time

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Какие слова показались Вам знакомыми?

Inglês

what words in the text are familiar to you?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И его слова показались мне очень созвучными.

Inglês

and they rang very true for me.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Дети показались ему, скорее, красивыми, чем милыми

Inglês

the kids struck him as not so cute as they were handsome

Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

На горизонте показались очертания одинокой отвесной скалы

Inglês

far off in the distance , the shadowy peak of an island could be seen

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

в первый день десятого месяца показались верхи гор.

Inglês

in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Через @num@ дня , в июне , показались вершины гор

Inglês

it was @num@ days later , in june , that the tops of the mountains became visible

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Как только мы показались на пороге, Миранда поприветствовала нас

Inglês

when we entered, miranda-san greeted u

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Верно ли , что на горизонте показались прочный мир и безопасность

Inglês

were lasting peace and security actually within grasp

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы сигналили , пока из - за скалы не показались два солдата

Inglês

we sounded the truck’s horn until two soldiers peeked from behind a rock

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И увидел, как из его тени на свет показались её влажные глаза

Inglês

momonga saw albedo with moist eyes emerging from his shadow

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Из-за густых ресниц её блестящих глаз вдруг показались слезы

Inglês

her bright eyes under their thick lashes suddenly filled with tear

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В десятом месяце, в первый день месяца, показались вершины гор.

Inglês

the waters receded continually until the tenth month. in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,232,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK