Você procurou por: разлучает (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

разлучает

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

«…наушник разлучает друзей.»

Inglês

“a whisperer separates the best of friends.”

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

«...и наушник разлучает друзей.»

Inglês

"...a whisperer separateth chief friends."

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Безумен тот, кто разлучает сам себя от Бога

Inglês

o fool, who turns away from god

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Каким образом „ клёветник разлучает друзей

Inglês

how does a slanderer ‘ separate those familiar with one another

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

ЧТО БОГ сочетал , того человек да не разлучает

Inglês

what god has yoked together let no man put apart

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Все, что не разлучает нас, делает нас ближе...

Inglês

Все, что не разлучает нас, делает нас ближе...

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает

Inglês

what therefore god has joined together, let no man separate

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.

Inglês

therefore what god has joined together, man must not separate.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

«…наушник разлучает друзей.»(Притчи 16:28)

Inglês

(proverbs 16:28)

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.

Inglês

a froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Миротворцы не делают ничего , что « разлучает близких друзей

Inglês

peacemakers do not do anything that ‘ separates those familiar with one another

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Значит, то, что Бог сочетал, пусть человек не разлучает!"

Inglês

let not that which has been joined together by god be parted by man.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Когда смерть разлучает близких , понесшие утрату могут сильно скорбеть

Inglês

when death separates family members , such great loss can result in deep sorrow

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Лучшее проявление ее - святая ненависть к тому, что разлучает душу от Бога.

Inglês

the best demonstration of it - holy hatred that separates the soul from god.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Да , ложь разлучает друзей , разрушает семьи и причиняет убытки в миллионы долларов

Inglês

lies destroy friendships and marriages ; they defraud people of countless millions of dollar

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Страшно видеть , когда мужа и жену , проживших вместе десятки лет , разлучает смерть

Inglês

it is tragic when a husband and wife who have spent decades of life together are separated by death

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает

Inglês

wherefore they are no more twain, but one flesh. what therefore god hath joined together, let not man put asunder

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Russo

Хуже того , в сознании людей возникает образ жестокого Бога , который разлучает близких самым безжалостным образом

Inglês

even worse , they portray god as snatching loved ones from family and friends by horrific , painful mean

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

6 так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.

Inglês

6 so that they are no longer two, but one flesh. what therefore god has joined together, let not man separate.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Отвечая им , он упомянул о первом браке и установил принцип в этом отношении : « Что Бог сочетал , того человек да не разлучает

Inglês

he answered them by referring to the first human marriage and set out a standard on the matter : “ what god has yoked together let no man put apart

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,373,200 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK