Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Они против него, но они ничего не предпринимают.
Ако успеам да договорам, ќе се сретнеш ли со него?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я хочу знать все, что предпринимают наши парижские коллеги.
Сакам да ги знам сите париски полицајци што работат на тоа.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А почему тогда военные ничего не предпринимают, Дэвид?
Зошто армијата не презема ништо?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Шериф Кек и его люди предпринимают все возможные меры... для обеспечения общественной безопасности.
Шеригот Кек и неговите луѓе ја преземаат секоја можна мерка да обезбедат јавна сигурност.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В Японии предпринимают отчаянные усилия по спасению сотен людей, оказавшихся в тяжелом положении после того, как гигантская приливная волна обрушилась на город Китамото.
Јапонските спасувачи прават очајнички напори да ги спасат стотиците луѓе кои се зафатени од невидена плима, која ги оддели од градот.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: