Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Только действительные транспортные расходы будут оплачиваться из средств гранта.
apenas os custos de viagem reais podem ser pagos com a verba da bolsa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кроме того, сверхурочные часы будут оплачиваться по стандартной почасовой, а не по повышенной ставке.
além disso, as horas extraordinárias serão pagas segundo a tabela normal e não segundo as tabelas mais elevadas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
При этом, сборы для участия в таких встречах не могут оплачиваться за счет гранта tempus;
contudo, as inscrições nessas reuniões não poderão ser pagas com verbas do subsídio tempus;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кроме того, сверхурочные часы будут оплачиваться по стандартной часовой ставке, а не по повышенной ставке, обычно применяемой в таких случаях.
além disso, as horas extraordinárias serão pagas segundo a tabela normal e não segundo as tabelas mais elevadas geralmente aplicáveis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Расходы на замену персонала могут оплачиваться для академического персонала из ЕС и экспертов по институциональному строительству, командируемых на преподавательскую работу в университеты и учреждения странпартнеров на непрерывный период минимум в один месяц и максимум в десять месяцев.
podem ser pagas despesas relacionadas com a substituição de docentes da ue e de peritos de desenvolvimento institucional ausentes em missão de ensino em universidades e instituições dos estadosparceiros por um período contínuo mínimo de um mês e por um máximo de dez meses.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Расходы на замену персонала могут оплачиваться для академического персонала из Европейского Сообщества, а также европейских экспертов, командируемых на преподавательскую работу в университеты и учреждения странпартнеров на непрерывный период не менее одного месяца и не более десяти месяцев.
podem ser pagas despesas relacionadas com a substituição de docentes da comunidade europeia e de peritos ausentes em missão de ensino em universidades e instituições dos países parceiros por um período contínuo mínimo de um mês e por um máximo de dez meses.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: