Você procurou por: безразлично (Russo - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Arabic

Informações

Russian

безразлично

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Árabe

Informações

Russo

Мы не можем предать его забвению и безразлично относиться к нуждающимся в наших обществах.

Árabe

ولا يمكن أن نترك احتياجات أفقر الناس في مجتمعاتنا تذهب طي النسيان أو عدم المبالاة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

102. Нигерийское правительство безразлично относится к праву на развитие и удовлетворительную окружающую среду.

Árabe

٢٠١- وﻻ تبالي الحكومة النيجيرية بالحق في التنمية وفي تحقيق بيئة مرضية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Но для нас далеко не безразлично и отношение к белорусам, живущим за пределами национальной территории.

Árabe

غير أننا أبعد ما نكون في الوقت نفسه عن أن نشعر بعدم اﻻكتراث حيال معاملة أبناء بيﻻروس الذين يعيشون خارج أراضينا الوطنية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он назвал себя опрометчивым авантюристом и признал, что ему безразлично, где и в какой стране устраивать теракты.

Árabe

فوصف نفسه بأنه مغامر متهور، وأقرّ بأنه ﻻ يكترث للهدف أو للبلد عند القيام بهذه اﻻعتداءات.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

69. В отличие от европейских властей, общественность далеко не безразлично относится к проявлениям ультраправого радикализма и экстремизма.

Árabe

69 - وعلى خلاف السلطات الأوروبية أوضح أن الجمهور العام بعيد عن عدم المبالاة إزاء نزعة اليمين الراديكالي والتطرّف.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[c) лицо относится безразлично к возможности того, что обстоятельство существует или что последствие наступит.]]

Árabe

])ج( لم يكن مباليا بإمكانية توافر الظروف أو حدوث العاقبة.[[

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

69. Правительство Израиля совсем не безразлично к судьбе палестинских женщин, но мало что может сделать, чтобы улучшить их положение.

Árabe

69 - ومضت قائلة إن الحكومة الإسرائيلية وإن تكن حساسة بالنسبة إلى محنة المرأة الفلسطينية، فإنه لا يوجد الكثير مما يمكن لها أن تفعله لتحسين حالتها.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Литва, чья территория пересекается транзитными путями в эту российскую область, не относится безразлично к будущему Калининградской области и проживающему там литовскому меньшинству.

Árabe

وأن ليتوانيا، التي تمر فيها الطرق الى هذا الجيب الروسي، ليست غير مبالية بمستقبل منطقة كاليننغراد واﻷقلية الليتوانية التي تقيم فيها.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Несколько делегаций отметили, что им безразлично, какой будет точка отсчета, поскольку критерии обсуждаются, а Декларация считается основополагающим руководящим документом.

Árabe

وأشارت وفود قليلة إلى عدم أهمية تحديد نقطة الانطلاق طالما نوقشت المعايير واعتُبر الإعلان خلفية ووثيقة تأسيسية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Более того, некоторые программы планирования семьи не затрагивали мужчин совсем, поскольку в них предполагалось, что мужчины безразлично относятся к планированию семьи и даже выступают против него.

Árabe

بل إن بعض برامج تنظيم الأسرة تتحاشى التعامل مع الرجل لأنها تفترض أن الرجال لا يبالون بتنظيم الأسرة بل ويعارضونه.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не вызывает никаких сомнений, что южнокорейский президент, печальная участь которого предрешена, может безразлично относиться к проведению "четырехсторонних переговоров " и межкорейского диалога.

Árabe

وغني عن البيان أن رئيس كوريا الجنوبية الذي سيكون السقوط مصيره قد ﻻ يبالي بهذه المحادثات وبالحوار بين الكوريين.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

16. Как уже было отмечено, принцип нейтралитета не тождествен безразличному отношению со стороны государства.

Árabe

٦١- وﻻ يعتبر مبدأ الحياد، كما أشير إليه سابقاً، عدم اكتراث من طرف الدولة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,090,758 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK