Você procurou por: вернуться (Russo - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Arabic

Informações

Russian

вернуться

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Árabe

Informações

Russo

Поселенцы обещали вернуться.

Árabe

وأخذ المستوطنون على أنفسهم عهدا بالرجوع.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вернуться в рабочую область

Árabe

return to workspace

Última atualização: 2012-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вернуться к средству просмотра лекций

Árabe

back to lecture viewer

Última atualização: 2012-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Затем мне приказали вернуться в дом.

Árabe

وأمروني بالعودة إلى المنـزل.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если будет мир, я смогу вернуться.

Árabe

وأستطيع العودة إذا أقيم السﻻم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Все беженцы надеются вернуться на родину.

Árabe

ويأمل جميع الﻻجئين في العودة إلى أوطانهم.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Все хотят вернуться в свои дома в Камбодже.

Árabe

ويتمنون جميعا أن يعودوا الى ديارهم في كمبوديا.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

"Нет, они не разрешат мне вернуться назад.

Árabe

"ﻻ، إنهم ﻻ يسمحون لي بالعودة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Впоследствии заявителю было разрешено вернуться в Норвегию.

Árabe

بعد ذلك سُمح لصاحب الشكوى بالعودة إلى النرويج.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

К счастью, самолету удалось вернуться в Луанду.

Árabe

ولحسن الحظ، فقد تمكنت الطائرة من العودة الى لواندا.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы должны попытаться вновь вернуться на правильный путь.

Árabe

يجب أن نحاول العودة إلى المسار الصحيح.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Пришло время вернуться тем, кто был членом организации.

Árabe

ولقد حان الوقت لكي يسترد الأعضاء السابقون في الأمم المتحدة عضويتهم.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Еще 45 499 беженцев смогли вернуться на родину самостоятельно.

Árabe

وعاد 499 45 لاجئا آخر بوسائلهم الخاصة خلال تلك الفترة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

* Содействие в репатриации лицам, добровольно желающим вернуться.

Árabe

تسهيل العودة إلى الوطن للراغبين في العودة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

b) есть необходимость вернуться к азам реформы сектора безопасности.

Árabe

(ب) يتعين العودة إلى أسس إصلاح قطاع الأمن.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

9 сентября 1993 года правительство Израиля разрешило вернуться 181 депортированному.

Árabe

وفي ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، سمحت حكومة اسرائيل بعودة ١٨١ من المبعدين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

29. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комиссии вернуться к предложению Мексики позднее.

Árabe

٢٩ - الرئيسة: اقترحت أن تعود اللجنة إلى اﻻقتراح المكسيكي في وقت ﻻحق.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

1. Председатель предлагает Комитету вернуться к рассмотрению проекта статьи 17.

Árabe

1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في مشروع المادة 17.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Беженцам и перемещенным лицам необходимо обеспечить возможность безопасно вернуться домой.

Árabe

وينبغي أن تتاح سﻻمة عودة الﻻجئين والمشردين الى ديارهم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

iv) содействие репатриации руандийских беженцев, пожелавших вернуться на родину;

Árabe

`٤` مساعدة الﻻجئين الروانديين الذين يعلنون عن رغبتهم في العودة إلى وطنهم؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,038,624,820 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK