Você procurou por: izvan (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

izvan

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

zato isus, da osveti narod krvlju svojom, izvan grada postrada.

Alemão

darum hat auch jesus, auf daß er heiligte das volk durch sein eigen blut, gelitten draußen vor dem tor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato dakle da izlazimo k njemu izvan logora, noseæi njegovu sramotu.

Alemão

so laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem lager und seine schmach tragen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

deca cateura, sirotinjskog kvarta izvan asuncióna, paragvaj, žive okruženi smećem.

Alemão

die kinder von cateura, einem slum außerhalb von asunción, paraguay, leben inmitten von abfallbergen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od uvođenja termina "prostitucija", te zveri su izašle izvan kontrole.

Alemão

seit der einführung des wortes "prostitution" gerieten die bestien außer kontrolle.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

potom uzmi junca za greh, i neka se spali na mestu odredjenom u domu izvan svetinje.

Alemão

und sollst den farren des sündopfers nehmen und ihn verbrennen an einem ort am hause, der dazu verordnet ist außerhalb des heiligtums.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a dogodi se, kad se vratih u jerusalim i moljah se u crkvi bogu, da postadoh izvan sebe,

Alemão

es geschah aber, da ich wieder gen jerusalem kam und betete im tempel, daß ich entzückt ward und sah ihn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

Život u zemlji izvan urbanih sredina ostaje miran, i popularan zbog svojih spektakularnih i bogato raznolikih mesta.

Alemão

was die zukunft betrifft, nennt der bericht bestimmte punkte, die die städte in aufstrebenden ländern (einschließlich afrikanischer städte) verbessern müssen, um ihren rang zu steigern:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako bi marija odluèena izvan logora sedam dana; i narod ne podje odande dokle marija ne bi opet primljena.

Alemão

also ward mirjam sieben tage verschlossen außerhalb des lagers. und das volk zog nicht weiter, bis mirjam aufgenommen ward.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i otoèi se kaca izvan grada, i izidje krv iz kace, tja do uzda konjima, hiljadu i šest stotina potrkališta.

Alemão

und die kelter ward draußen vor der stadt getreten; und das blut ging von der kelter bis an die zäume der pferde durch tausend sechshundert feld wegs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

golotinje sestre svoje, kæeri oca svog ili kæeri matere svoje, koja je rodjena u kuæi ili izvan kuæe, ne otkrij golotinje njihove.

Alemão

du sollst deiner schwester blöße, die deines vaters oder deiner mutter tochter ist, daheim oder draußen geboren, nicht aufdecken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a vi ostanite izvan logora sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga oèistite se treæi dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.

Alemão

und lagert euch draußen vor dem lager sieben tage, alle, die jemand erwürgt oder erschlagene angerührt haben, daß ihr euch entsündigt am dritten und am siebenten tage, samt denen, die ihr gefangen genommen habt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a portu što je izvan crkve, izbaci napolje, niti je meri, jer je dana neznabošcima; i grad sveti gaziæe èetrdeset i dva meseca.

Alemão

aber den vorhof außerhalb des tempels wirf hinaus und miß ihn nicht; denn er ist den heiden gegeben, und die heilige stadt werden sie zertreten zweiundvierzig monate.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i jela na stolu njegovom i stanove sluga njegovih i dvorbu dvorana njegovih i odelo njihovo, i peharnike njegove i žrtve njegove paljenice koje prinošaše u domu gospodnjem, ona dodje izvan sebe;

Alemão

und die speise für seinen tisch und seiner knechte wohnung und seiner diener amt und ihre kleider und seine schenken und seine brandopfer, die er im hause des herrn opferte, konnte sie sich nicht mehr enthalten

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a gospod odgovori mojsiju: da joj je otac njen pljunuo u lice, ne bi li se stidela sedam dana? neka bude odluèena sedam dana izvan logora, a posle neka bude opet primljena.

Alemão

der herr sprach zu mose: wenn ihr vater ihr ins angesicht gespieen hätte, sollte sie sich nicht sieben tage schämen? laß sie verschließen sieben tage außerhalb des lagers; darnach laß sie wieder aufnehmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

otvorih dragom svom, ali dragog mog ne beše, otide. bejah izvan sebe kad on progovori. tražih ga, ali ga ne nadjoh; vikah ga, ali mi se ne odazva.

Alemão

und da ich meinem freund aufgetan hatte, war er weg und hingegangen. meine seele war außer sich, als er redete. ich suchte ihn, aber ich fand ihn nicht; ich rief, aber er antwortete mir nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,990,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK