Вы искали: izvan (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

izvan

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

zato isus, da osveti narod krvlju svojom, izvan grada postrada.

Немецкий

darum hat auch jesus, auf daß er heiligte das volk durch sein eigen blut, gelitten draußen vor dem tor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato dakle da izlazimo k njemu izvan logora, noseæi njegovu sramotu.

Немецкий

so laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem lager und seine schmach tragen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

deca cateura, sirotinjskog kvarta izvan asuncióna, paragvaj, žive okruženi smećem.

Немецкий

die kinder von cateura, einem slum außerhalb von asunción, paraguay, leben inmitten von abfallbergen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od uvođenja termina "prostitucija", te zveri su izašle izvan kontrole.

Немецкий

seit der einführung des wortes "prostitution" gerieten die bestien außer kontrolle.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

potom uzmi junca za greh, i neka se spali na mestu odredjenom u domu izvan svetinje.

Немецкий

und sollst den farren des sündopfers nehmen und ihn verbrennen an einem ort am hause, der dazu verordnet ist außerhalb des heiligtums.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dogodi se, kad se vratih u jerusalim i moljah se u crkvi bogu, da postadoh izvan sebe,

Немецкий

es geschah aber, da ich wieder gen jerusalem kam und betete im tempel, daß ich entzückt ward und sah ihn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Život u zemlji izvan urbanih sredina ostaje miran, i popularan zbog svojih spektakularnih i bogato raznolikih mesta.

Немецкий

was die zukunft betrifft, nennt der bericht bestimmte punkte, die die städte in aufstrebenden ländern (einschließlich afrikanischer städte) verbessern müssen, um ihren rang zu steigern:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tako bi marija odluèena izvan logora sedam dana; i narod ne podje odande dokle marija ne bi opet primljena.

Немецкий

also ward mirjam sieben tage verschlossen außerhalb des lagers. und das volk zog nicht weiter, bis mirjam aufgenommen ward.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otoèi se kaca izvan grada, i izidje krv iz kace, tja do uzda konjima, hiljadu i šest stotina potrkališta.

Немецкий

und die kelter ward draußen vor der stadt getreten; und das blut ging von der kelter bis an die zäume der pferde durch tausend sechshundert feld wegs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

golotinje sestre svoje, kæeri oca svog ili kæeri matere svoje, koja je rodjena u kuæi ili izvan kuæe, ne otkrij golotinje njihove.

Немецкий

du sollst deiner schwester blöße, die deines vaters oder deiner mutter tochter ist, daheim oder draußen geboren, nicht aufdecken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a vi ostanite izvan logora sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga oèistite se treæi dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.

Немецкий

und lagert euch draußen vor dem lager sieben tage, alle, die jemand erwürgt oder erschlagene angerührt haben, daß ihr euch entsündigt am dritten und am siebenten tage, samt denen, die ihr gefangen genommen habt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a portu što je izvan crkve, izbaci napolje, niti je meri, jer je dana neznabošcima; i grad sveti gaziæe èetrdeset i dva meseca.

Немецкий

aber den vorhof außerhalb des tempels wirf hinaus und miß ihn nicht; denn er ist den heiden gegeben, und die heilige stadt werden sie zertreten zweiundvierzig monate.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i jela na stolu njegovom i stanove sluga njegovih i dvorbu dvorana njegovih i odelo njihovo, i peharnike njegove i žrtve njegove paljenice koje prinošaše u domu gospodnjem, ona dodje izvan sebe;

Немецкий

und die speise für seinen tisch und seiner knechte wohnung und seiner diener amt und ihre kleider und seine schenken und seine brandopfer, die er im hause des herrn opferte, konnte sie sich nicht mehr enthalten

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a gospod odgovori mojsiju: da joj je otac njen pljunuo u lice, ne bi li se stidela sedam dana? neka bude odluèena sedam dana izvan logora, a posle neka bude opet primljena.

Немецкий

der herr sprach zu mose: wenn ihr vater ihr ins angesicht gespieen hätte, sollte sie sich nicht sieben tage schämen? laß sie verschließen sieben tage außerhalb des lagers; darnach laß sie wieder aufnehmen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otvorih dragom svom, ali dragog mog ne beše, otide. bejah izvan sebe kad on progovori. tražih ga, ali ga ne nadjoh; vikah ga, ali mi se ne odazva.

Немецкий

und da ich meinem freund aufgetan hatte, war er weg und hingegangen. meine seele war außer sich, als er redete. ich suchte ihn, aber ich fand ihn nicht; ich rief, aber er antwortete mir nicht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,034,719 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK