Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ti si veoma pametan.
du bist sehr geschickt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moj brat veoma liči na mene.
mein bruder sieht mir sehr ähnlich.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kengur skače veoma visoko.
das känguru springt sehr hoch.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brojati u esperantu je veoma lako.
in esperanto zählen ist sehr einfach.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
john vodi porodični posao veoma efikasno.
john betreibt den familienbetrieb sehr effizient.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veoma mi je žao što sam načinila tu grešku.
es tut mir sehr leid, dass ich diesen fehler begangen habe.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on je bio veoma uplašen, kada je video zmiju.
er war sehr erschrocken, als er die schlange sah.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po toplom vremenu je čaša hladne vode veoma osvežavajuća.
bei heißem wetter ist ein glas kalten wassers sehr erfrischend.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uopšteno govoreći, učenici ovog razreda su veoma dobri.
im allgemeinen sind die schüler dieser klasse sehr gut.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poniten sam veoma, gospode, oivi me po reèi svojoj.
ich bin sehr gedemütigt; herr, erquicke mich nach deinem wort!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ljudi u sodomu behu nevaljali, i greahu gospodu veoma.
aber die leute zu sodom waren böse und sündigten sehr wider den herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reè je tvoja veoma èista, i sluga je tvoj veoma ljubi.
dein wort ist wohl geläutert, und dein knecht hat es lieb.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saul pak videæi vojsku filistejsku uplai se, i srce mu uzdrhta veoma.
da aber saul der philister heer sah, fürchtete er sich, und sein herz verzagte sehr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kad videe zvezdu gde je stala, obradovae se veoma velikom radosti.
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada osiromai izrailj veoma od madijana, i povikae ka gospodu sinovi izrailjevi.
also war israel sehr gering vor den midianitern. da schrieen die kinder israel zu dem herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
velik je gospod i slavan veoma u gradu boga naeg, na svetoj gori svojoj.
ein psalmlied der kinder korah. groß ist der herr und hochberühmt in der stadt unsers gottes, auf seinem heiligen berge.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stranac koji je kod tebe popeæe se nada te visoko, a ti æe siæi dole, veoma nisko.
der fremdling, der bei dir ist, wird über dich steigen und immer oben schweben; du aber wirst heruntersteigen und immer unterliegen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
globalni glasovi su veoma zabrinuti zbog ovih pretnji koje se pojavljuju protiv slobode izražavanja u bangladešu.
global voices ist zutiefst besorgt über diese eskalierende bedrohungen der freien meinungsäußerung in bangladesch.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da bi se osećali uvređeno zbog njih, stvarno morate da imate veoma bednu samo-procenu.
um sich von ihnen beleidigt zu fühlen, muss man wirklich ein wirklich schlechtes selbstbewusstsein haben.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i uplai se moav od naroda veoma; jer ga bee mnogo, i pritui moavu od sinova izrailjevih.
und die moabiter fürchteten sich sehr vor dem volk, das so groß war, und den moabitern graute vor den kindern israel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: