Você procurou por: karanje (Sérvio - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Croatian

Informações

Serbian

karanje

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Croata

Informações

Sérvio

uho koje sluša karanje životno nastavaæe medju mudrima.

Croata

uho koje posluša spasonosan ukor prebiva meðu mudracima.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bolje je slušati karanje mudroga nego da ko sluša pesmu bezumnih.

Croata

bolje je poslušati ukor mudra èovjeka negoli slušati hvalospjev luðaka.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego odbaciste svaki savet moj, i karanje moje ne hteste primiti;

Croata

nego ste odbacili svaki moj savjet i niste poslušali moje opomene;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gle, blago èoveku koga bog kara; i zato ne odbacuj karanje svemoguæeg.

Croata

da, blago èovjeku koga bog odbaci! stoga ti ne prezri karanje svesilnog!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kažeš: kako mrzih na nastavu, i kako srce moje prezira karanje!

Croata

i da ne kažeš: "oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

sine moj, ne odbacuj nastave gospodnje, i nemoj da ti dosadi karanje njegovo.

Croata

sine moj, ne odbacuj jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam reèi svoje.

Croata

poslušajte moju opomenu! gle, svoj duh pred vas izlijevam, hoæu vas pouèiti svojim rijeèima.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko odbacuje nastavu, ne mari za dušu svoju; a ko sluša karanje, biva razuman.

Croata

tko odbaci pouku, prezire vlastitu dušu, a tko posluša ukor, stjeèe razboritost.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako trpite karanje, kao sinovima pokazuje vam se bog: jer koji je sin kog otac ne kara?

Croata

poradi vašega odgajanja trpite. bog s vama postupa kao sa sinovima: a ima li koji sin kojega otac stegom ne odgaja?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve je pismo od boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,

Croata

sve pismo, bogoduho, korisno je za pouèavanje, uvjeravanje, popravljanje, odgajanje u pravednosti,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad beše karanje, šta bi? eda li ni od pruta koji ne haje neæe biti ništa? govori gospod gospod.

Croata

doðe kušnja, i odbaèenoga žezla više biti neæe - rijeè je jahve gospoda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer svako karanje kad biva ne èini se da je radost, nego žalost; ali posle daæe miran rod pravde onima koji su nauèeni njime.

Croata

isprva se doduše èini da nijedno odgajanje nije radost, nego žalost, ali onima koji su njime uvježbani poslije donosi mironosni plod pravednosti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i poznajte danas šta vaši sinovi ne znaju niti videše, karanje gospoda boga svog, velièanstvo njegovo, krepku ruku njegovu i mišicu njegovu podignutu,

Croata

vi, a ne vaši sinovi, koji nisu ni upoznali ni vidjeli pouke jahve, boga vašega, danas ste se osvjedoèili o njegovoj velièajnosti, o njegovoj moænoj ruci, ispruženoj mišici,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nisi li ti od veka, gospode bože moj, sveèe moj? neæemo umreti; ti si ga, gospode, odredio za sud; i utvrdio si ga, steno, za karanje.

Croata

nisi li od davnih vremena, jahve, bože moj, sveèe moj? ti koji ne umireš! ti si, jahve podigao ovaj narod radi pravde, postavio ga, stijeno, da kažnjava.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,492,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK