İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
uho koje slua karanje ivotno nastavaæe medju mudrima.
uho koje poslua spasonosan ukor prebiva meðu mudracima.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bolje je sluati karanje mudroga nego da ko slua pesmu bezumnih.
bolje je posluati ukor mudra èovjeka negoli sluati hvalospjev luðaka.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nego odbaciste svaki savet moj, i karanje moje ne hteste primiti;
nego ste odbacili svaki moj savjet i niste posluali moje opomene;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gle, blago èoveku koga bog kara; i zato ne odbacuj karanje svemoguæeg.
da, blago èovjeku koga bog odbaci! stoga ti ne prezri karanje svesilnog!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kae: kako mrzih na nastavu, i kako srce moje prezira karanje!
i da ne kae: "oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sine moj, ne odbacuj nastave gospodnje, i nemoj da ti dosadi karanje njegovo.
sine moj, ne odbacuj jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam reèi svoje.
posluajte moju opomenu! gle, svoj duh pred vas izlijevam, hoæu vas pouèiti svojim rijeèima.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko odbacuje nastavu, ne mari za duu svoju; a ko slua karanje, biva razuman.
tko odbaci pouku, prezire vlastitu duu, a tko poslua ukor, stjeèe razboritost.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako trpite karanje, kao sinovima pokazuje vam se bog: jer koji je sin kog otac ne kara?
poradi vaega odgajanja trpite. bog s vama postupa kao sa sinovima: a ima li koji sin kojega otac stegom ne odgaja?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sve je pismo od boga dano, i korisno za uèenje, za karanje, za popravljanje, za pouèavanje u pravdi,
sve pismo, bogoduho, korisno je za pouèavanje, uvjeravanje, popravljanje, odgajanje u pravednosti,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad bee karanje, ta bi? eda li ni od pruta koji ne haje neæe biti nita? govori gospod gospod.
doðe kunja, i odbaèenoga ezla vie biti neæe - rijeè je jahve gospoda.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer svako karanje kad biva ne èini se da je radost, nego alost; ali posle daæe miran rod pravde onima koji su nauèeni njime.
isprva se dodue èini da nijedno odgajanje nije radost, nego alost, ali onima koji su njime uvjebani poslije donosi mironosni plod pravednosti.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i poznajte danas ta vai sinovi ne znaju niti videe, karanje gospoda boga svog, velièanstvo njegovo, krepku ruku njegovu i miicu njegovu podignutu,
vi, a ne vai sinovi, koji nisu ni upoznali ni vidjeli pouke jahve, boga vaega, danas ste se osvjedoèili o njegovoj velièajnosti, o njegovoj moænoj ruci, ispruenoj miici,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nisi li ti od veka, gospode boe moj, sveèe moj? neæemo umreti; ti si ga, gospode, odredio za sud; i utvrdio si ga, steno, za karanje.
nisi li od davnih vremena, jahve, boe moj, sveèe moj? ti koji ne umire! ti si, jahve podigao ovaj narod radi pravde, postavio ga, stijeno, da kanjava.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: