Você procurou por: jezavelja (Sérvio - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Danish

Informações

Serbian

jezavelja

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Dinamarquês

Informações

Sérvio

neka bude telo jezaveljino kao gnoj na njivi u polju jezraelskom da se ne može kazati: ovo je jezavelja.

Dinamarquês

og jesabels lig skal blive som gødning på ageren på jizre'els mark, så ingen kan sige: dette er jesabel!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i ne bi takvog kao ahav, koji se prodade da èini šta je zlo pred gospodom, jer ga podgovaraše žena njegova jezavelja.

Dinamarquês

aldrig har der været nogen der som akab solgte sig selv til at gøre, hvad der er ondt i herrens Øjne, fordi hans hustru jesabel forledte ham dertil;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada dodje k njemu jezavelja, žena njegova i reèe mu: zašto je duša tvoja zlovoljna te ne jedeš hleba?

Dinamarquês

da kom hans hustru jesabel ind og sagde til ham: "hvorfor er du så misfornøjet, og hvorfor spiser du ikke?"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

tada jezavelja posla glasnike k iliji i poruèi mu: tako da uèine bogovi i tako da dodadu, ako sutra u ovo doba ne uèinim od tebe šta je od koga god tih.

Dinamarquês

og jesabel sendte et sendebud til elias og lod sige: "guderne ramme mig både med det ene og det andet, om jeg ikke i morgen ved denne tid handler med dit liv, som der er handlet med deres!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

tada mu reèe jezavelja žena njegova: ti li si car nad izrailjem? ustani, jedi hleba i budi veseo. ja æu ti dati vinograd navuteja jezraeljanina.

Dinamarquês

da sagde hans hustru jesabel til ham: "er det dig, der for tiden er konge i israel? stå op, spis og vær ved godt mod, jeg skal skaffe dig jizre'eliten nabots vingård!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

nije li kazano gospodaru mom šta sam uèinio kad jezavelja ubijaše proroke gospodnje? kako sakrih stotinu proroka gospodnjih, po pedeset u jednu peæinu, i hranih ih hlebom i vodom.

Dinamarquês

er det ikke kommet min herre for Øre, hvad jeg gjorde, da jesabel lod herrens profeter dræbe, hvorledes jeg skjulte hundrede af herrens profeter, halvtredsindstyve i een hule og halvtredsindstyve i en anden, og sørgede for brød og vand til dem?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad jezavelja èu da je navutej zasut kamenjem i poginuo, reèe ahavu jezavelja: ustani, uzmi vinograd navuteja jezraeljanina, koji ti ne hte dati za novce, jer navutej nije živ nego je umro.

Dinamarquês

og da jesabel hørte, at nabot var stenet til døde, sagde hun til akab: "stå op og tag jizre'eliten nabots vingård, som han vægrede sig ved at sælge dig, i besiddelse, thi nabot lever ikke mere, han er død!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,754,168,452 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK